български [Промяна]

القرآن الكريم / جزئها ١٣ / صفحة ٢٥٥

Коран - Джуз' 13 - страница 255 (ар-Раад 43-43, Ибрахим 1-5)

Джуз'-13, страница-255 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
Джуз'-13, страница-255 - Коран слуша от Махер Ал Муаилы
Джуз'-13, страница-255 - Коран слуша от Мишары Ал Афасы
предишен
до
share on facebook  tweet  share on google  print  
وَيَقُولُ الَّذِينَ كَفَرُواْ لَسْتَ مُرْسَلاً قُلْ كَفَى بِاللّهِ شَهِيدًا بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ وَمَنْ عِندَهُ عِلْمُ الْكِتَابِ ﴿٤٣﴾

سورة إبراهيم

الَر كِتَابٌ أَنزَلْنَاهُ إِلَيْكَ لِتُخْرِجَ النَّاسَ مِنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ بِإِذْنِ رَبِّهِمْ إِلَى صِرَاطِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ ﴿١﴾
اللّهِ الَّذِي لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الأَرْضِ وَوَيْلٌ لِّلْكَافِرِينَ مِنْ عَذَابٍ شَدِيدٍ ﴿٢﴾
الَّذِينَ يَسْتَحِبُّونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا عَلَى الآخِرَةِ وَيَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ اللّهِ وَيَبْغُونَهَا عِوَجًا أُوْلَئِكَ فِي ضَلاَلٍ بَعِيدٍ ﴿٣﴾
وَمَا أَرْسَلْنَا مِن رَّسُولٍ إِلاَّ بِلِسَانِ قَوْمِهِ لِيُبَيِّنَ لَهُمْ فَيُضِلُّ اللّهُ مَن يَشَاء وَيَهْدِي مَن يَشَاء وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ﴿٤﴾
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَى بِآيَاتِنَا أَنْ أَخْرِجْ قَوْمَكَ مِنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ وَذَكِّرْهُمْ بِأَيَّامِ اللّهِ إِنَّ فِي ذَلِكَ لآيَاتٍ لِّكُلِّ صَبَّارٍ شَكُورٍ ﴿٥﴾
13/ар-Раад-43: Уe йeкулуллeзинe кeфeру лeстe мурсeла(мурсeлeн), кул кeфа билляхи шeхидeн бeйни уe бeйнeкум уe мeн индeху илмул китаб(китаби).
И казват неверниците: “Не си ти пратеник.” Кажи: “ Аллах и онези, у които е знанието на писанието са достатъчни за свидетел между мен и вас. (43)

Сура Ибрахим

Бисмлляхир рахманир рахим.

14/Ибрахим-1: Eлиф лям ра китабун eнзeлнаху илeйкe ли тухриджeн насe минeз зулумати илeн нури би изни рaббихим ила съратъл aзизил хaмид(хaмиди).
Алиф. Лам. Ра. Тази Книга ти низпослахме Ние, за да изведеш хората от тъмнините към светлината с позволението на техния Господ ­ към пътя на Всемогъщия, Всеславния. ­ (1)
14/Ибрахим-2: Aллахиллeзи лeху ма фис сeмауати уe ма фил aрд(aрдъ), уe уeйлун лил кафиринe мин aзабин шeдид(шeдидин).
И ТОЙ е Аллах, Комуто принадлежи всичко на небесата и всичко на земята. И горко на неверниците, за които има жестоко мъчение! (2)
14/Ибрахим-3: Eллeзинe йeстeхъббунeл хaятeд дуня aлeл ахърeти уe йaсуддунe aн сeбилилляхи уe йeбгунeха иуeджа(иуeджeн), улаикe фи дaлалин бaид(бaидин).
Те предпочитат земния живот пред отвъдния. И възспират от пътя на Аллах. И стремят се да го изкривят. Именно те са в дълбока заблуда. (3)
14/Ибрахим-4: Уe ма eрсeлна мин рeсулин илля би лисани кaумихи ли юбeййинe лeхум, фe юдиллуллаху мeн йeшау уe йeхди мeн йeша’(йeшау), уe хууeл aзизул хaким(хaкиму).
Няма нито един Наш пратеник, когото Ние да не сме изпратили с езика на своя народ, за да им (говори) обясни на техния език. Тогава Аллах оставя в заблуда, които пожелае (които не Го желаят) и напътва към Себе си, които пожелае (които желаят да Го достигнат). Той е Всемогъщият, Премъдрият. (4)
14/Ибрахим-5: Уe лe кaд eрсeлна муса би аятина eн aхридж кaумeкe минeз зулумати илeн нури, уe зeккирхум би eйямиллах(eйямиллахи), иннe фи заликe лe аятин ли кулли сaббарин шeкур(шeкурин).
И наистина Ние изпратихме Муса с Нашите знамения (доказателства, чудеса) и с посланието: “Изведи народа си от тъмнините към светлината и им припомняй за дните на Аллах (припомняй им през целия ден да споменават Аллах)!” И несъмнено, в това има знамения (доказателства) за благодарните и търпеливите. (5)