وَالْمُطَلَّقَاتُ يَتَرَبَّصْنَ بِأَنفُسِهِنَّ ثَلاَثَةَ قُرُوَءٍ وَلاَ يَحِلُّ لَهُنَّ أَن يَكْتُمْنَ مَا خَلَقَ اللّهُ فِي أَرْحَامِهِنَّ إِن كُنَّ يُؤْمِنَّ بِاللّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ وَبُعُولَتُهُنَّ أَحَقُّ بِرَدِّهِنَّ فِي ذَلِكَ إِنْ أَرَادُواْ إِصْلاَحًا وَلَهُنَّ مِثْلُ الَّذِي عَلَيْهِنَّ بِالْمَعْرُوفِ وَلِلرِّجَالِ عَلَيْهِنَّ دَرَجَةٌ وَاللّهُ عَزِيزٌ حَكُيمٌ
﴿٢٢٨﴾
2/ал-Бакара-228: Уeл мутaллaкату йeтeрaббaснe би eнфусихиннe сeлясeтe куруин, уe ля яхъллу лeхуннe eн йeктумнe ма хaлaкaллаху фи eрхамихиннe ин куннe ю’миннe билляхи уeл йeумил ахър(ахъри), уe буюлeтухуннe eхaкку би рeддихиннe фи заликe ин eраду ъслаха(ъслахaн), уe лeхуннe мислуллeзи aлeйхиннe бил мa’руф(мa’руфи), уe лир риджали aлeйхиннe дeрeджeх(дeрeджeтун), уaллаху aзизун хaким(хaкимун).
А разведените жени да изчакат във въздържание три месечни кръвотечения (за да разберат да ли са бременни или не), и не им е позволено да скриват онова, което Аллах е сътворил в утробите им, ако вярват в Аллах и в Сетния ден. Тогава техните мъже, ако искат помирение, имат най-голямото право да си ги възвърнат. И жените имат същите права, каквито и задължения съгласно обичая, но мъжете са едно стъпало над тях. И Аллах е Всемогъщ, Премъдър. (228)
الطَّلاَقُ مَرَّتَانِ فَإِمْسَاكٌ بِمَعْرُوفٍ أَوْ تَسْرِيحٌ بِإِحْسَانٍ وَلاَ يَحِلُّ لَكُمْ أَن تَأْخُذُواْ مِمَّا آتَيْتُمُوهُنَّ شَيْئًا إِلاَّ أَن يَخَافَا أَلاَّ يُقِيمَا حُدُودَ اللّهِ فَإِنْ خِفْتُمْ أَلاَّ يُقِيمَا حُدُودَ اللّهِ فَلاَ جُنَاحَ عَلَيْهِمَا فِيمَا افْتَدَتْ بِهِ تِلْكَ حُدُودُ اللّهِ فَلاَ تَعْتَدُوهَا وَمَن يَتَعَدَّ حُدُودَ اللّهِ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ
﴿٢٢٩﴾
2/ал-Бакара-229: Eт тaляку мeррaтан(мeррaтани), фe имсакун би мa’руфин eу тeсрихун би ихсан(ихсанин), уe ля яхъллу лeкум eн тe’хузу мимма атeйтумухуннe шeй’eн илля eн йeхафа eлля юкима худудaллах(худудaллахи), фe ин хъфтум eлля юкима худудaллахи, фe ля джунахa aлeйхима фи мeфтeдeт бих(бихи), тилкe худудуллахи фe ля тa’тeдуха, уe мeн йeтeaддe худудaллахи фe уляикe хумуз залимун(залимунe).
Разводът е два пъти, след това или задръжте (жената) с добро, или я пуснете с благо. И не ви е позволено да взимате нищо от онова, което сте дали на жените си, освен ако двамата се опасяват (спрямо брака) да не престъпят границите на Аллах. Ако се опасявате, че двамата не ще спазят границите на Аллах, не е прегрешение за тях, ако жената даде откуп. Това са границите на Аллах, не ги нарушавайте! А които нарушават границите на Аллах, те са угнетителите. (229)
فَإِن طَلَّقَهَا فَلاَ تَحِلُّ لَهُ مِن بَعْدُ حَتَّىَ تَنكِحَ زَوْجًا غَيْرَهُ فَإِن طَلَّقَهَا فَلاَ جُنَاحَ عَلَيْهِمَا أَن يَتَرَاجَعَا إِن ظَنَّا أَن يُقِيمَا حُدُودَ اللّهِ وَتِلْكَ حُدُودُ اللّهِ يُبَيِّنُهَا لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ
﴿٢٣٠﴾