български [Промяна]

ал-Бакара-228, Сура Кравата стих-228

2/ал-Бакара-228 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
228

ал-Бакара-228, Сура Кравата стих-228

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Бакара, стих 228

سورة البقرة

Сура ал-Бакара

Бисмлляхир рахманир рахим.

وَالْمُطَلَّقَاتُ يَتَرَبَّصْنَ بِأَنفُسِهِنَّ ثَلاَثَةَ قُرُوَءٍ وَلاَ يَحِلُّ لَهُنَّ أَن يَكْتُمْنَ مَا خَلَقَ اللّهُ فِي أَرْحَامِهِنَّ إِن كُنَّ يُؤْمِنَّ بِاللّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ وَبُعُولَتُهُنَّ أَحَقُّ بِرَدِّهِنَّ فِي ذَلِكَ إِنْ أَرَادُواْ إِصْلاَحًا وَلَهُنَّ مِثْلُ الَّذِي عَلَيْهِنَّ بِالْمَعْرُوفِ وَلِلرِّجَالِ عَلَيْهِنَّ دَرَجَةٌ وَاللّهُ عَزِيزٌ حَكُيمٌ ﴿٢٢٨﴾
2/ал-Бакара-228: Уeл мутaллaкату йeтeрaббaснe би eнфусихиннe сeлясeтe куруин, уe ля яхъллу лeхуннe eн йeктумнe ма хaлaкaллаху фи eрхамихиннe ин куннe ю’миннe билляхи уeл йeумил ахър(ахъри), уe буюлeтухуннe eхaкку би рeддихиннe фи заликe ин eраду ъслаха(ъслахaн), уe лeхуннe мислуллeзи aлeйхиннe бил мa’руф(мa’руфи), уe лир риджали aлeйхиннe дeрeджeх(дeрeджeтун), уaллаху aзизун хaким(хaкимун).

Imam Iskender Ali Mihr

А разведените жени да изчакат във въздържание три месечни кръвотечения (за да разберат да ли са бременни или не), и не им е позволено да скриват онова, което Аллах е сътворил в утробите им, ако вярват в Аллах и в Сетния ден. Тогава техните мъже, ако искат помирение, имат най-голямото право да си ги възвърнат. И жените имат същите права, каквито и задължения съгласно обичая, но мъжете са едно стъпало над тях. И Аллах е Всемогъщ, Премъдър.

Tzvetan Theophanov

А разведените жени да изчакат във въздържание три месечни кръвотечения и не им е позволено да скриват онова, което Аллах е сътворил в утробите им, ако вярват в Аллах и в Сетния ден. Тогава техните мъже, ако искат помирение, имат най-голямото право да си ги възвърнат. И жените имат същите права, каквито и задължения съгласно обичая, но мъжете са едно стъпало над тях. Аллах е всемогъщ, премъдър.
228