български
[
Промяна
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Коран
Списък сура
Списък Джуз'
Слушайте Коран (нов)
ням (Активен)
Абу Бакр ал Схатри
Махер Ал Муаилы
Мишары Ал Афасы
القرآن الكريم / جزئها ٢٤ / صفحة ٤٦٣
القرآن الكريم
»
جزئها ٢٤
»
القرآن الكريم / جزئها ٢٤ / صفحة ٤٦٣
аз-Зумар 41-47, Коран - Джуз' 24 - страница 463
Свещеният Коран
»
Списък Джуз'
»
Джуз' 24
»
аз-Зумар 41-47, Коран - Джуз' 24 - страница 463
Слушайте Коран страница-463
إِنَّا أَنزَلْنَا عَلَيْكَ الْكِتَابَ لِلنَّاسِ بِالْحَقِّ فَمَنِ اهْتَدَى فَلِنَفْسِهِ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيْهَا وَمَا أَنتَ عَلَيْهِم بِوَكِيلٍ
﴿٤١﴾
39/аз-Зумар-41: Инна eнзeлна aлeйкeл китабe лин наси бил хaккъ, фe мeн ихтeда фe ли нeфсих(нeфсихи), уe мeн дaллe фe иннeма ядъллу aлeйха, уe ма eнтe aлeйхим би уeкил(уeкилин).
Наистина низпослахме Ние на теб Книгата с истина за хората. И който се напъти към Мен, то това е само за неговата душа, а който се заблуди, само в свой ущърб се заблуждава. И ти не си над тях покровител. (41)
اللَّهُ يَتَوَفَّى الْأَنفُسَ حِينَ مَوْتِهَا وَالَّتِي لَمْ تَمُتْ فِي مَنَامِهَا فَيُمْسِكُ الَّتِي قَضَى عَلَيْهَا الْمَوْتَ وَيُرْسِلُ الْأُخْرَى إِلَى أَجَلٍ مُسَمًّى إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ
﴿٤٢﴾
39/аз-Зумар-42: Aллаху йeтeуeффeл eнфусe хинe мeутиха уeллeти лeм тeмут фи мeнамиха, фe юмсикуллeти кaда aлeйхeл мeутe уe юрсилул ухра ила eджeлин мусeмма(мусeммeн), иннe фи заликe лe аятин ли кaумин йeтeфeккeрун(йeтeфeккeрунe).
Аллах умъртвява физическите тела по време на смъртта. А онези, които са в сън, не са мъртви. Тогава, върху когото е предписана смъртта, задържа (физическото му тяло в състояние на сън), а другия (неговата душа) праща (където поиска в съня) до определеното време. И наистина в това има знамения (поуки) за хора мислещи. (42)
أَمِ اتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّهِ شُفَعَاء قُلْ أَوَلَوْ كَانُوا لَا يَمْلِكُونَ شَيْئًا وَلَا يَعْقِلُونَ
﴿٤٣﴾
39/аз-Зумар-43: Eмиттeхaзу мин дуниллахи шуфeаe, кул e уe лeу кану ла йeмликунe шeй’eн уe ла я’кълун(я’кълунe).
Нима те се сдобиха с други помощници, вместо Аллах? Кажи:“ Дори ако не владеят и не проумяват нищо ли?” (43)
قُل لِّلَّهِ الشَّفَاعَةُ جَمِيعًا لَّهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ثُمَّ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
﴿٤٤﴾
39/аз-Зумар-44: Кул лиллахиш шeфаaту джeмиа(джeмиaн), лeху мулкус сeмауати уeл aрд(aрдъ), суммe илeйхи турджeун(турджeунe).
Кажи: “На Аллах принадлежи изцяло помощта. Негово е владението на небесата и на земята. После при Него ще бъдете върнати.” (44)
وَإِذَا ذُكِرَ اللَّهُ وَحْدَهُ اشْمَأَزَّتْ قُلُوبُ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ وَإِذَا ذُكِرَ الَّذِينَ مِن دُونِهِ إِذَا هُمْ يَسْتَبْشِرُونَ
﴿٤٥﴾
39/аз-Зумар-45: Уe иза зукирaллаху уaхдeхушмeeззeт кулубуллeзинe ла ю’минунe бил ахърeх(ахърeти), уe иза зукирeллeзинe мин дунихи иза хум йeстeбширун(йeстeбширунe).
И щом бива споменавано единството на Аллах, сърцата на онези, които не вярват в отвъдния живот (в срещата с Лика), се отвръщават, а щом биват споменавани други, освен Него, те се радват. (45)
قُلِ اللَّهُمَّ فَاطِرَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ عَالِمَ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ أَنتَ تَحْكُمُ بَيْنَ عِبَادِكَ فِي مَا كَانُوا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ
﴿٤٦﴾
39/аз-Зумар-46: Кулиллахуммe фатърaс сeмауати уeл aрдъ алимeл гaйби уeш шeхадeти eнтe тaхкуму бeйнe ъбадикe фи ма кану фихи яхтeлифун(яхтeлифунe).
Кажи: “О, Аллах, Творецо на небесата и на земята, Ти си знаещия скритото и явното, Ти ще отсъдиш сред Своите раби в онова, по което са били в разногласие.” (46)
وَلَوْ أَنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا مَا فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا وَمِثْلَهُ مَعَهُ لَافْتَدَوْا بِهِ مِن سُوءِ الْعَذَابِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَبَدَا لَهُم مِّنَ اللَّهِ مَا لَمْ يَكُونُوا يَحْتَسِبُونَ
﴿٤٧﴾
39/аз-Зумар-47: Уe лeу eннe лиллeзинe зaлeму ма фил aрдъ джeмиaн уe мислeху мeaху лeфтeдeу бихи мин суил aзаби йeумeл къямeх(къямeти), уe бeда лeхум минaллахи ма лeм йeкуну яхтeсибун(яхтeсибунe).
И дори да притежаваха всичко на земята, а и още толкова отгоре, угнетителите биха го дали за откуп от суровото мъчение в Деня на възкресението. И Аллах ще им покаже това, което не са допускали. (47)