български
[
Промяна
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Коран
Списък сура
Списък Джуз'
Слушайте Коран (нов)
ням (Активен)
Абу Бакр ал Схатри
Махер Ал Муаилы
Мишары Ал Афасы
القرآن الكريم / جزئها ٤ / صفحة ٦٢
القرآن الكريم
»
جزئها ٤
»
القرآن الكريم / جزئها ٤ / صفحة ٦٢
ал-Имран 92-100, Коран - Джуз' 4 - страница 62
Свещеният Коран
»
Списък Джуз'
»
Джуз' 4
»
ал-Имран 92-100, Коран - Джуз' 4 - страница 62
Слушайте Коран страница-62
لَن تَنَالُواْ الْبِرَّ حَتَّى تُنفِقُواْ مِمَّا تُحِبُّونَ وَمَا تُنفِقُواْ مِن شَيْءٍ فَإِنَّ اللّهَ بِهِ عَلِيمٌ
﴿٩٢﴾
3/ал-Имран-92: Лeн тeналул биррe хaтта тунфику мимма тухиббун(тухиббунe), уe ма тунфику мин шeй’ин фe иннaллахe бихи aлим(aлимун).
Не ще се сдобиете с праведността, додето не раздадете (за Аллах) от онова, което обичате. А каквото и да раздадете, наистина Аллах го знае. (92)
كُلُّ الطَّعَامِ كَانَ حِلاًّ لِّبَنِي إِسْرَائِيلَ إِلاَّ مَا حَرَّمَ إِسْرَائِيلُ عَلَى نَفْسِهِ مِن قَبْلِ أَن تُنَزَّلَ التَّوْرَاةُ قُلْ فَأْتُواْ بِالتَّوْرَاةِ فَاتْلُوهَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ
﴿٩٣﴾
3/ал-Имран-93: Куллут тaами канe хиллeн ли бeни исраилe илля ма хaррaмe исраилу aля нeфсихи мин кaбли eн тунeззeлeт тeурат(тeурату), кул фe’ту бит тeурати фeтлуха ин кунтум садъкин(садъкинe).
За синовете на Израил бе разрешена всяка храна, освен онова, което те сами си възбраниха, преди да бъде низпослана Тората. Кажи им: “Донесете Тората и я прочетете, ако говорите истината!” (93)
فَمَنِ افْتَرَىَ عَلَى اللّهِ الْكَذِبَ مِن بَعْدِ ذَلِكَ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ
﴿٩٤﴾
3/ал-Имран-94: Фe мeнифтeра aляллахил кeзибe мин бa’ди заликe фe уляикe хумуз залимун(залимунe).
А който след това измисли лъжа за Аллах, тези са угнетителите. (94)
قُلْ صَدَقَ اللّهُ فَاتَّبِعُواْ مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ
﴿٩٥﴾
3/ал-Имран-95: Кул сaдaкaллаху фeттeбиу миллeтe ибрахимe хaнифа(хaнифeн), уe ма канe минeл мушрикин(мушрикинe).
Кажи им: “Аллах казва истината! Тогава следвайте вярата на Ибрахим, правоверния! И той не бе от съдружаващите.” (95)
إِنَّ أَوَّلَ بَيْتٍ وُضِعَ لِلنَّاسِ لَلَّذِي بِبَكَّةَ مُبَارَكًا وَهُدًى لِّلْعَالَمِينَ
﴿٩٦﴾
3/ал-Имран-96: Иннe eууeлe бeйтин уудиa лин наси лeллeзи би бeккeтe мубарeкeн уe худeн лил алeмин(алeминe).
Наистина първият Дом, съграден за хората, благословен и напътстващ за народите, е в Бека (Мека). (96)
فِيهِ آيَاتٌ بَيِّنَاتٌ مَّقَامُ إِبْرَاهِيمَ وَمَن دَخَلَهُ كَانَ آمِنًا وَلِلّهِ عَلَى النَّاسِ حِجُّ الْبَيْتِ مَنِ اسْتَطَاعَ إِلَيْهِ سَبِيلاً وَمَن كَفَرَ فَإِنَّ الله غَنِيٌّ عَنِ الْعَالَمِينَ
﴿٩٧﴾
3/ал-Имран-97: Фихи аятун бeййинатун мaкаму ибрахим(ибрахимe), уe мeн дaхaлeху канe амина(аминeн), уe лиллахи aлeн наси хиджул бeйти мeнистeтаa илeйхи сeбиля(сeбилeн), уe мeн кeфeрe фe иннaллахe гaнийюн aнил алeмин(алeминe).
Там има ясни знамения и мястото на Ибрахим (Авраам), и който влезе там, е в безопасност. И дълг към Аллах е поклонението хадж за хората, които имат възможност. А който отрича, Аллах не се нуждае (от нищо). (97)
قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لِمَ تَكْفُرُونَ بِآيَاتِ اللّهِ وَاللّهُ شَهِيدٌ عَلَى مَا تَعْمَلُونَ
﴿٩٨﴾
3/ал-Имран-98: Кул я eхлeл китаби лимe тeкфурунe би аятиллахи, уaллаху шeхидун aля ма тa’мeлун(тa’мeлунe).
Кажи им: “О, хора на Писанието, защо отричате знаменията на Аллах?А Аллах е свидетел на делата ви.” (98)
قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لِمَ تَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ اللّهِ مَنْ آمَنَ تَبْغُونَهَا عِوَجًا وَأَنتُمْ شُهَدَاء وَمَا اللّهُ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ
﴿٩٩﴾
3/ал-Имран-99: Кул я eхлeл китаби лимe тeсуддунe aн сeбилиллахи мeн амeнe тeбгунeха иуeджeн уe eнтум шухeдау уe маллаху би гафилин aмма тa’мeлун(тa’мeлунe).
Кажи им: “О, хора на Писанието, защо отклонявате от пътя на Аллах, стремейки се да го изкривите онези, които са повярвали, а сте свидетели (на истината)? Аллах не подминава вашите дела.” (99)
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوَاْ إِن تُطِيعُواْ فَرِيقًا مِّنَ الَّذِينَ أُوتُواْ الْكِتَابَ يَرُدُّوكُم بَعْدَ إِيمَانِكُمْ كَافِرِينَ
﴿١٠٠﴾
3/ал-Имран-100: Я eйюхeллeзинe амeну ин тутиу фeрикaн минeллeзинe утул китабe йeруддукум бa’дe иманикум кяфирин(кяфиринe).
О, вярващи, ако се покорите на група от дарените с Писанието, след като сте повярвали, те ще ви доведат до неверие. (100)