български [Промяна]

ал-Ахзаб-53, Сура Съюзените племена стих-53

33/ал-Ахзаб-53 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
53

ал-Ахзаб-53, Сура Съюзените племена стих-53

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Ахзаб, стих 53

سورة الأحزاب

Сура ал-Ахзаб

Бисмлляхир рахманир рахим.

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَدْخُلُوا بُيُوتَ النَّبِيِّ إِلَّا أَن يُؤْذَنَ لَكُمْ إِلَى طَعَامٍ غَيْرَ نَاظِرِينَ إِنَاهُ وَلَكِنْ إِذَا دُعِيتُمْ فَادْخُلُوا فَإِذَا طَعِمْتُمْ فَانتَشِرُوا وَلَا مُسْتَأْنِسِينَ لِحَدِيثٍ إِنَّ ذَلِكُمْ كَانَ يُؤْذِي النَّبِيَّ فَيَسْتَحْيِي مِنكُمْ وَاللَّهُ لَا يَسْتَحْيِي مِنَ الْحَقِّ وَإِذَا سَأَلْتُمُوهُنَّ مَتَاعًا فَاسْأَلُوهُنَّ مِن وَرَاء حِجَابٍ ذَلِكُمْ أَطْهَرُ لِقُلُوبِكُمْ وَقُلُوبِهِنَّ وَمَا كَانَ لَكُمْ أَن تُؤْذُوا رَسُولَ اللَّهِ وَلَا أَن تَنكِحُوا أَزْوَاجَهُ مِن بَعْدِهِ أَبَدًا إِنَّ ذَلِكُمْ كَانَ عِندَ اللَّهِ عَظِيمًا ﴿٥٣﴾
33/ал-Ахзаб-53: Я eюхeллeзинe амeну ля тeдхулу буютeн нeбиййи илла eн ю’зeнe лeкум ила тaамин гaйрe назъринe инаху уe лакин иза дуитум фeдхулу фe иза тaимтум фeнтeширу уe ля мустe’нисинe ли хaдис(хaдисин), иннe заликум канe ю’зин нeбиййe фe йeстaхйи минкум уaллаху ля йeстaхйи минeл хaкк(хaккъ), уe иза сeeлтумухуннe мeтаaн фeс’eлухуннe мин уeраи хъджаб(хъджабин), заликум aтхaру ли кулубикум уe кулубихинн(кулубихиннe), уe ма канe лeкум eн ту’зу рeсулaллахи уe ля eн тeнкиху eзуаджeху мин бa’дихи eбeда(eбeдeн), иннe заликум канe индaллахи aзима(aзимeн).

Imam Iskender Ali Mihr

О, вярващи (желаещи да достигнат Лика на Аллах), не влизайте в домовете на Пророка, (и ако сте влезли) не чакайте да се сготви, но ако ви поканят влезте и когато се нахраните, разотидете се, без да се заседявате в разговори (без позволение)! Това наистина би било безпокойство за Пророка. Въпреки това той се свени от вас, но Аллах не се свени от истината. И ако питате жените му за някоя вещ, помолете ги иззад завеса! Това е по-чисто и за вашите сърца, и за техните сърца. И не би било разрешено да огорчавате Пратеника на Аллах, нито да се жените някога за някоя от съпругите му след него! И наистина това е огромно (прегрешение) пред Аллах.

Tzvetan Theophanov

О, вярващи, не влизайте в домовете на Пророка, за да ядете, освен ако ви бъде позволено, но без да изчаквате сготвянето му. А поканят ли ви, влезте и когато се нахраните, разотидете се, без да се заседявате в разговори! Това огорчава Пророка. Той се свени от вас, но Аллах не се свени от истината. И ако помолите жените му за някоя вещ, помолете ги иззад завеса! Това е най-чисто и за вашите сърца, и за техните сърца. И нямате право да огорчавате Пратеника на Аллах, нито да се жените някога за съпругите му след него! Това е огромно [прегрешение] пред Аллах.
53
Всички преводи на Корана v2.0.noblequran.org Android App

Всички преводи на Корана v2.0

bg.noblequran.org Android AppСравнете всички български преводи на Noble Корана с арабица и лесно се чете българска транслитерация текст. bg.NobleQuran.org български отваря с Ал-Фатиха-1. Плъзнете наляво-надясно за предишната-следващите ayats. Разшири списъка Сура с иконата на менюто (най-вляво), за да скочи още една сура да чете. Разшири списъка знамения с икона (най-вдясно), за да скочи още един стих в тази сура ниво.