български [Промяна]

ал-Хашр-20, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
20

ал-Хашр-20, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Хашр, стих 20

سورة الـحـشـر

Сура ал-Хашр

Бисмлляхир рахманир рахим.

لَا يَسْتَوِي أَصْحَابُ النَّارِ وَأَصْحَابُ الْجَنَّةِ أَصْحَابُ الْجَنَّةِ هُمُ الْفَائِزُونَ ﴿٢٠﴾
59/ал-Хашр-20: Ля йeстeуи aсхабун нари уe aсхабул джeннeх(джeннeти), aсхабул джeннeти хумул фаизун(фаизунe).

Imam Iskender Ali Mihr

Не са равни обитателите на Огъня и обитателите на Рая. Обитателите на Рая са спасените.

Tzvetan Theophanov

Не са равни обитателите на Огъня и обитателите на Рая. Обитателите на Рая са спасените.
20