български [Промяна]

ал-Маида-9, Сура Трапезата стих-9

5/ал-Маида-9 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
9

ал-Маида-9, Сура Трапезата стих-9

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Маида, стих 9

سورة المائدة

Сура ал-Маида

Бисмлляхир рахманир рахим.

وَعَدَ اللّهُ الَّذِينَ آمَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّالِحَاتِ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ عَظِيمٌ ﴿٩﴾
5/ал-Маида-9: Уeaдeллахуллeзинe амeну уe aмилус салихати лeхум мaгфирeтун уe ecрун aзим(aзимун).

Imam Iskender Ali Mihr

Аллах обеща на онези, които вярват и вършат праведни дела (пречистват пороците от душите си), за тях има опрощение и огромна (най- голямата) награда.

Tzvetan Theophanov

Аллах обеща на онези, които вярват и вършат праведни дела, опрощение за тях и огромна награда.
9