български [Промяна]

ал-Маида-89, Сура Трапезата стих-89

5/ал-Маида-89 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
89

ал-Маида-89, Сура Трапезата стих-89

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Маида, стих 89

سورة المائدة

Сура ал-Маида

Бисмлляхир рахманир рахим.

لاَ يُؤَاخِذُكُمُ اللّهُ بِاللَّغْوِ فِي أَيْمَانِكُمْ وَلَكِن يُؤَاخِذُكُم بِمَا عَقَّدتُّمُ الأَيْمَانَ فَكَفَّارَتُهُ إِطْعَامُ عَشَرَةِ مَسَاكِينَ مِنْ أَوْسَطِ مَا تُطْعِمُونَ أَهْلِيكُمْ أَوْ كِسْوَتُهُمْ أَوْ تَحْرِيرُ رَقَبَةٍ فَمَن لَّمْ يَجِدْ فَصِيَامُ ثَلاَثَةِ أَيَّامٍ ذَلِكَ كَفَّارَةُ أَيْمَانِكُمْ إِذَا حَلَفْتُمْ وَاحْفَظُواْ أَيْمَانَكُمْ كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللّهُ لَكُمْ آيَاتِهِ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ ﴿٨٩﴾
5/ал-Маида-89: Ла юахизукумуллаху бил лaгуи фи eйманикум уe лакин юахизукум бима aккaдтумул eйман(eйманe), фe кeффарeтуху ит’аму aшeрeти мeсакинe мин eусaтъ ма тут’ъмунe eхликум eу кисуeтухум eу тaхриру рaкaбeх(рaкaбeтин) фe мeн лeм йecид фe съяму сeласeти eйям(eйямин) заликe кeффарeту eйманикум иза хaлeфтум уaхфeзу eйманeкум кeзаликe юбeййинуллаху лeкум аятихи лeaллeкум тeшкурун(тeшкурунe).

Imam Iskender Ali Mihr

Аллах не търси от вас отговорност за безсмислените ви клетви, но ви придиря, когато нарушите клетвите си. За изкупление, десет нуждаещи се да бъдат нахранени с препитание, с колкото обикновено храните семействата си, или да бъдат облечени, или да освободите един слуга. А който няма възможност за това, да говее три дни. Това е изкуплението за вашите клетви, ако сте ги нарушили. И спазвайте клетвите си! Така Аллах ви разяснява Своите знамения, за да сте признателни!

Tzvetan Theophanov

Аллах не ви придиря за празнословието във вашите клетви, а ви придиря, когато се обвързвате с клетвите. За изкупление десет нуждаещи се да бъдат нахранени от препитанието по средата на онова, с което храните семействата си, или да бъдат облечени, или да се освободи един роб. А който няма възможност - три дена да говее. Това е изкуплението за вашите клетви, ако сте се врекли. И спазвайте своите клетви! Така Аллах ви разяснява Своите знамения, за да сте признателни!
89