български [Промяна]

ал-Мулк-10, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
10

ал-Мулк-10, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Мулк, стих 10

سورة الـملك

Сура ал-Мулк

Бисмлляхир рахманир рахим.

وَقَالُوا لَوْ كُنَّا نَسْمَعُ أَوْ نَعْقِلُ مَا كُنَّا فِي أَصْحَابِ السَّعِيرِ ﴿١٠﴾
67/ал-Мулк-10: Уe калю лeу кунна нeсмeу eу нa'кълу ма кунна фи aсхабис сaир(сaири).

Imam Iskender Ali Mihr

И: “Ако се бяхме вслушали или размислили, нямаше да сме сред обитателите на пламъците”.

Tzvetan Theophanov

И ще кажат: “Ако се бяхме вслушали или размислили, нямаше да сме сред обитателите на Пламъците.”
10