български [Промяна]

ан-Нахл-33, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
33

ан-Нахл-33, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура ан-Нахл, стих 33

سورة النحل

Сура ан-Нахл

Бисмлляхир рахманир рахим.

هَلْ يَنظُرُونَ إِلاَّ أَن تَأْتِيَهُمُ الْمَلائِكَةُ أَوْ يَأْتِيَ أَمْرُ رَبِّكَ كَذَلِكَ فَعَلَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ وَمَا ظَلَمَهُمُ اللّهُ وَلكِن كَانُواْ أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ ﴿٣٣﴾
16/ан-Нахл-33: Хeл янзурунe илла eн тe’тийeхумул мeлаикeту eу йe’тийe eмру рaббик(рaббикe), кeзаликe фe aлeллeзинe мин кaблихим, уe ма зaлeмeхумуллаху уe лакин кану eнфусeхум язлимун(язлимунe).

Imam Iskender Ali Mihr

Нима чакат друго, освен да им се явят ангелите или да им се яви повелята на твоя Господ? Така постъпиха и онези преди тях. И не Аллах ги угнетява, а те угнетяват душите си.

Tzvetan Theophanov

Нима [неверниците] чакат друго освен да им се явят ангелите или да им се яви повелята на твоя Господ? Така постъпиха и онези преди тях. И не Аллах ги угнетява, а те себе си угнетяват.
33