وَمَا أَرْسَلْنَا فِي قَرْيَةٍ مِّن نَّذِيرٍ إِلَّا قَالَ مُتْرَفُوهَا إِنَّا بِمَا أُرْسِلْتُم بِهِ كَافِرُونَ
﴿٣٤﴾
Imam Iskender Ali Mihr
И няма нито едно място, където да не сме изпратили предупредител. И живеещите там в охолство не казаха нищо друго, освен : “И наистина ние не вярваме в онова, с което сте изпратени.”
Tzvetan Theophanov
И не изпратихме в никое селище предупредител, без живеещите там в охолство да рекат: “Не вярваме в онова, с което сте изпратени.”