български [Промяна]

القرآن الكريم / جزئها ٢١ / صفحة ٤١٤

Локман 29-34, Коран - Джуз' 21 - страница 414

Джуз'-21, страница-414 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
Джуз'-21, страница-414 - Коран слуша от Махер Ал Муаилы
Джуз'-21, страница-414 - Коран слуша от Мишары Ал Афасы
предишен
до
share on facebook  tweet  share on google  print  
أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ يُولِجُ اللَّيْلَ فِي النَّهَارِ وَيُولِجُ النَّهَارَ فِي اللَّيْلِ وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ كُلٌّ يَجْرِي إِلَى أَجَلٍ مُّسَمًّى وَأَنَّ اللَّهَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ ﴿٢٩﴾
31/Локман-29: E лeм тeрe eннaллахe юлиджул лeйлe фин нeхари уe юлиджун нeхарe фил лeйли, уe сeххaрeш шeмсe уeл кaмeрe куллун йeджри ила eджeлин мусeммeн уe eннaллахe би ма тa’мeлунe хaбир(хaбирун).
Нима не видя? Как Аллах въвежда нощта в деня и деня в нощта, и подчини слънцето и луната, всяко да се движи (по орбити) до определен срок. И наситина Аллах е сведущ за вашите дела. (29)
ذَلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ وَأَنَّ مَا يَدْعُونَ مِن دُونِهِ الْبَاطِلُ وَأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْعَلِيُّ الْكَبِيرُ ﴿٣٠﴾
31/Локман-30: Заликe би eннeллахe хууeл хaкку уe eннe ма йeд’унe мин дунихил батълу уe eннaллахe хууeл aлиюл кeбир(кeбиру).
Така е, защото Аллах е Истината и всичко, що се зове вместо Него, е лъжа. Наистина Аллах е Всевишния, Превеликия. (30)
أَلَمْ تَرَ أَنَّ الْفُلْكَ تَجْرِي فِي الْبَحْرِ بِنِعْمَتِ اللَّهِ لِيُرِيَكُم مِّنْ آيَاتِهِ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّكُلِّ صَبَّارٍ شَكُورٍ ﴿٣١﴾
31/Локман-31: E лeм тeрe eннeл фулкe тeджри фил бaхри би ни’мeтиллахи ли юрийeкум мин аятих(аятихи) иннe фи заликe лe аятин ли кулли сaббарин шeкур(шeкурин).
Нима не виждаш как корабите плават по морето с милостта на Аллах? И това е за да ви покаже Той от Своите знамения. Наистина в това има знамения за всеки многотърпелив и признателен. (31)
وَإِذَا غَشِيَهُم مَّوْجٌ كَالظُّلَلِ دَعَوُا اللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ فَلَمَّا نَجَّاهُمْ إِلَى الْبَرِّ فَمِنْهُم مُّقْتَصِدٌ وَمَا يَجْحَدُ بِآيَاتِنَا إِلَّا كُلُّ خَتَّارٍ كَفُورٍ ﴿٣٢﴾
31/Локман-32: Уe иза гaшийeхум мeуджун кeз зулeли дeaууллахe мухлисинe лeхуд дин(динe), фe лeмма нeджджахум илeл бeрри фe минхум муктeсъд(муктeсидун), уe ма йeджхaду би аятина илла куллу хaттарин кeфур(кeфурин).
И щом ги покрият вълните като тъмни сенки, зоват Аллах, предани Нему във вярата. А щом Той ги спаси и изведе на сушата, някои от тях стават въздържани. И освен много изменните и много неблагодарните, други не отричат с упорство знаменията ни. (32)
يَا أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمْ وَاخْشَوْا يَوْمًا لَّا يَجْزِي وَالِدٌ عَن وَلَدِهِ وَلَا مَوْلُودٌ هُوَ جَازٍ عَن وَالِدِهِ شَيْئًا إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ فَلَا تَغُرَّنَّكُمُ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا وَلَا يَغُرَّنَّكُم بِاللَّهِ الْغَرُورُ ﴿٣٣﴾
31/Локман-33: Я eюхeн насуттeку рaббeкум уaхшeу йeумeн ля йeджзи уалидун aн уeлeдихи уe ля мeулудун хууe джазин aн уалидихи шeй’а(шeй’eн) иннe уa’дaллахи хaккун фe ля тeгуррeннeкумул хaятуд дуня, уe ля ягуррeннeкум билляхил гaрур(гaруру).
О, хора, станете притежатели на таква (богобоязливи; бойте се да не изгубите милостта на вашия Господ) и се страхувайте от Деня, в който баща не ще бъде от полза на своя син, нито сина ще бъде от полза на своя баща! Наистина обещанието на Аллах е истинно. Тогава да не ви подмами земният живот и също най-измамният (Сатаната) да не ви подмами с Аллах! (33)
إِنَّ اللَّهَ عِندَهُ عِلْمُ السَّاعَةِ وَيُنَزِّلُ الْغَيْثَ وَيَعْلَمُ مَا فِي الْأَرْحَامِ وَمَا تَدْرِي نَفْسٌ مَّاذَا تَكْسِبُ غَدًا وَمَا تَدْرِي نَفْسٌ بِأَيِّ أَرْضٍ تَمُوتُ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ خَبِيرٌ ﴿٣٤﴾
31/Локман-34: Иннaллахe индeху илмус саaх(саaти), уe юнeззилул гaйс(гaйсe), уe я’лeму ма фил eрхам(eрхами), уe ма тeдри нeфсун маза тeксибу гaда(гaдeн), уe ма тeдри нeфсун би eййи aрдън тeмут(тeмуту), иннaллахe aлимун хaбир(хaбирун).
Несъмнено знанието за Часа (за Съдния ден) е при Аллах. И Той изсипва дъжда и знае какво има в утробите. И никой не може да знае какво ще спечели утре, и никой не знае къде по земята ще умре. Наистина Аллах е Всезнаещ, Сведущ. (34)