български [Промяна]

Локман-32, Сура Локман стих-32

31/Локман-32 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
32

Локман-32, Сура Локман стих-32

Сравнете всички български преводи на Сура Локман, стих 32

سورة لقمان

Сура Локман

Бисмлляхир рахманир рахим.

وَإِذَا غَشِيَهُم مَّوْجٌ كَالظُّلَلِ دَعَوُا اللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ فَلَمَّا نَجَّاهُمْ إِلَى الْبَرِّ فَمِنْهُم مُّقْتَصِدٌ وَمَا يَجْحَدُ بِآيَاتِنَا إِلَّا كُلُّ خَتَّارٍ كَفُورٍ ﴿٣٢﴾
31/Локман-32: Уe иза гaшийeхум мeуджун кeз зулeли дeaууллахe мухлисинe лeхуд дин(динe), фe лeмма нeджджахум илeл бeрри фe минхум муктeсъд(муктeсидун), уe ма йeджхaду би аятина илла куллу хaттарин кeфур(кeфурин).

Imam Iskender Ali Mihr

И щом ги покрият вълните като тъмни сенки, зоват Аллах, предани Нему във вярата. А щом Той ги спаси и изведе на сушата, някои от тях стават въздържани. И освен много изменните и много неблагодарните, други не отричат с упорство знаменията ни.

Tzvetan Theophanov

И щом ги покрият вълни като сенчести планини, те зоват Аллах, предани Нему в религията. А щом Той ги спаси на сушата, някои от тях са въздържани. Отрича Нашите знамения не друг, а всеки изменник, неблагодарник.
32