български [Промяна]

ал-Анам-128, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
128

ал-Анам-128, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Анам, стих 128

سورة الأنعام

Сура ал-Анам

Бисмлляхир рахманир рахим.

وَيَوْمَ يِحْشُرُهُمْ جَمِيعًا يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ قَدِ اسْتَكْثَرْتُم مِّنَ الإِنسِ وَقَالَ أَوْلِيَآؤُهُم مِّنَ الإِنسِ رَبَّنَا اسْتَمْتَعَ بَعْضُنَا بِبَعْضٍ وَبَلَغْنَا أَجَلَنَا الَّذِيَ أَجَّلْتَ لَنَا قَالَ النَّارُ مَثْوَاكُمْ خَالِدِينَ فِيهَا إِلاَّ مَا شَاء اللّهُ إِنَّ رَبَّكَ حَكِيمٌ عَليمٌ ﴿١٢٨﴾
6/ал-Анам-128: Уe йeумe яхшурухум джeмиa(джeмиaн), я мa’шeрeл джинни кaдистeксeртум минeл инс(инси) уe калe eулияухум минeл инси рaббeнeстeмтea бa’дуна бибa’дън уe бeлaгна eджeлeнeллeзи eджджeлтe лeна, калeн нару мeсуакум халидинe фиха илла ма шаaллаху, иннe рaббeкe хaкимун aлим(aлимун).

Imam Iskender Ali Mihr

В Деня, когато ще ги събере всичките, (Аллах ще рече): “О, джинове, заблудихте много от хората (прибавихте и хората към сатаните).” И ближните им сред хората ще рекат: “Господи, едни от други се възползвахме и достигнахме срока, който си ни отсрочил.” Той ще рече: “Огънят е вашето обиталище вече, там ще пребивавате вечно, освен това, което Аллах е пожелал (да погуби ада).” Твоят Господ е Премъдър, Всезнаещ.

Tzvetan Theophanov

В Деня, когато Той ги събере всичките, [ще каже]: “О, джинове, заблудихте много от хората.” И ближните им сред хората ще рекат: “Господи, едни от други се ползвахме и достигнахме срока, който си ни насрочил.” Той ще рече: “Огънят е вашето обиталище, там ще пребивавате вечно, освен ако Аллах пожелае друго.” Твоят Господ е премъдър, всезнаещ.
128