български [Промяна]

ал-Анфал-7, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
7

ал-Анфал-7, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Анфал, стих 7

سورة الأنفال

Сура ал-Анфал

Бисмлляхир рахманир рахим.

وَإِذْ يَعِدُكُمُ اللّهُ إِحْدَى الطَّائِفَتِيْنِ أَنَّهَا لَكُمْ وَتَوَدُّونَ أَنَّ غَيْرَ ذَاتِ الشَّوْكَةِ تَكُونُ لَكُمْ وَيُرِيدُ اللّهُ أَن يُحِقَّ الحَقَّ بِكَلِمَاتِهِ وَيَقْطَعَ دَابِرَ الْكَافِرِينَ ﴿٧﴾
8/ал-Анфал-7: Уe из яъдукумуллаху ихдeт таифeтeйни eннeха лeкум, уe тeуeддунe eннe гaйрe затиш шeукeти тeкуну лeкум, уe юридуллаху eн юхъккaл хaккa би кeлиматихи уe яктaa дабирeл кяфирин(кяфиринe).

Imam Iskender Ali Mihr

И Аллах ви обеща, че едната от двете групи ще е ваша. А вие се надявахте на онази, която е без оръжие, да е ваша. Аллах иска да възцари правдата със Своите Слова и да прекърши неверниците (да нямат те потомство).

Tzvetan Theophanov

И когато Аллах ви обеща, че едната от двете групи ще е ваша, вие пожелахте онази, която е без оръжие, да е ваша. А Аллах искаше да възцари правдата със Своите Слова и да прекърши неверниците,
7