български [Промяна]

ал-Хадж-33, Сура Поклонението хадж стих-33

22/ал-Хадж-33 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
33

ал-Хадж-33, Сура Поклонението хадж стих-33

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Хадж, стих 33

سورة الحج

Сура ал-Хадж

Бисмлляхир рахманир рахим.

لَكُمْ فِيهَا مَنَافِعُ إِلَى أَجَلٍ مُّسَمًّى ثُمَّ مَحِلُّهَا إِلَى الْبَيْتِ الْعَتِيقِ ﴿٣٣﴾
22/ал-Хадж-33: Лeкум фиха мeнафиу ила eджeлин мусeммeн суммe мaхъллуха илeл бeйтил aтик(aтики).

Imam Iskender Ali Mihr

От тях (животните) имате облага (от млякото, от вълната) за определен срок. А после мястото им е при древния Дом.

Tzvetan Theophanov

От тях [- животните] имате облага до определен срок. Накрая мястото [за жертвоприношението] им е при древния Дом.
33