български [Промяна]

ан-Нахл-89, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
89

ан-Нахл-89, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура ан-Нахл, стих 89

سورة النحل

Сура ан-Нахл

Бисмлляхир рахманир рахим.

وَيَوْمَ نَبْعَثُ فِي كُلِّ أُمَّةٍ شَهِيدًا عَلَيْهِم مِّنْ أَنفُسِهِمْ وَجِئْنَا بِكَ شَهِيدًا عَلَى هَؤُلاء وَنَزَّلْنَا عَلَيْكَ الْكِتَابَ تِبْيَانًا لِّكُلِّ شَيْءٍ وَهُدًى وَرَحْمَةً وَبُشْرَى لِلْمُسْلِمِينَ ﴿٨٩﴾
16/ан-Нахл-89: Уe йeумe нeб’aсу фи кулли уммeтин шeхидeн aлeйхим мин eнфусихим уe джи’набикe шeхидeн aла хаула(хаулаи), уe нeззeлна aлeйкeл китабe тибйанeн ликулли шeй’ин уe худeн уe рaхмeтeн уe бушра лил муслимин(муслиминe).

Imam Iskender Ali Mihr

И в този ден ще отредим от всяка общност по един свидетел за тях измежду техните редици. И теб ще доведем като свидетел за тях. И ти низпослахме Ние Книгата за разяснение на всяко нещо, и с напътствие към Мен и милост, и с радостна вест за мюсюлманите (отдадените).

Tzvetan Theophanov

Един Ден ще възкресим от всяка общност по един свидетел за тях измежду техните редици. И теб [о, Мухаммад] ще доведем като свидетел за тези. И ти низпослахме Ние Книгата за разяснение на всяко нещо и с напътствие и милост, и с радостна вест за мюсюлманите.
89