български [Промяна]

аш-Шура-7, Сура Съвещаването стих-7

42/аш-Шура-7 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
7

аш-Шура-7, Сура Съвещаването стих-7

Сравнете всички български преводи на Сура аш-Шура, стих 7

سورة الشورى

Сура аш-Шура

Бисмлляхир рахманир рахим.

وَكَذَلِكَ أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ قُرْآنًا عَرَبِيًّا لِّتُنذِرَ أُمَّ الْقُرَى وَمَنْ حَوْلَهَا وَتُنذِرَ يَوْمَ الْجَمْعِ لَا رَيْبَ فِيهِ فَرِيقٌ فِي الْجَنَّةِ وَفَرِيقٌ فِي السَّعِيرِ ﴿٧﴾
42/аш-Шура-7: Уe кeзаликe eухaйна илeйкe кур’анeн aрaбийeн ли тунзирe уммeл кура уe мeн хaулeха уe тунзирe йeумeл джeм’и ля рeйбe фих(фихи), фeрикун фил джeннeти уe фeрикун фис сaир(сaири).

Imam Iskender Ali Mihr

Така разкрихме на теб Корана на арабски, за да предупредиш народа на Майката на градовете (Мека) и онези около нея, и да предупредиш за Деня на сбора, в който няма съмнение. Някои от тях са в Рая, други - в Пламъците.

Tzvetan Theophanov

Така разкрихме на теб Коран на арабски, за да предупредиш Майката на градовете [Мека] и онези около нея, и да предупредиш за Деня на сбора, в който няма съмнение. Някои - в Рая, други - в Пламъците...
7