български [Промяна]

Юнус-20, Сура Юнус стих-20

10/Юнус-20 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
20

Юнус-20, Сура Юнус стих-20

Сравнете всички български преводи на Сура Юнус, стих 20

سورة يونس

Сура Юнус

Бисмлляхир рахманир рахим.

وَيَقُولُونَ لَوْلاَ أُنزِلَ عَلَيْهِ آيَةٌ مِّن رَّبِّهِ فَقُلْ إِنَّمَا الْغَيْبُ لِلّهِ فَانْتَظِرُواْ إِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُنتَظِرِينَ ﴿٢٠﴾
10/Юнус-20: Уe йeкулунe лeу ла унзилe aлeйхи айeтун мин рaббих(рaббихи), фe кул иннeмeл гaйбу лилляхи фeнтeзиру, инни мeaкум минeл мунтaзирин(мунтaзиринe).

Imam Iskender Ali Mihr

И казват: “Защо не му бе низпослано знамение (чудо, доказателство) от неговия Господ?” Тогава им кажи: “Неведомото принадлежи единствено на Аллах. Чакайте! И аз чакам с вас.”

Tzvetan Theophanov

И казват: “Защо не му бе низпослано знамение от неговия Господ?” Кажи [о, Мухаммад]: “Неведомото принадлежи единствено на Аллах. Чакайте! И аз чакам с вас.”
20