български [Промяна]

القرآن الكريم / جزئها ٢٣ / صفحة ٤٦٠

аз-Зумар 11-21, Коран - Джуз' 23 - страница 460

Джуз'-23, страница-460 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
Джуз'-23, страница-460 - Коран слуша от Махер Ал Муаилы
Джуз'-23, страница-460 - Коран слуша от Мишары Ал Афасы
предишен
до
share on facebook  tweet  share on google  print  
قُلْ إِنِّي أُمِرْتُ أَنْ أَعْبُدَ اللَّهَ مُخْلِصًا لَّهُ الدِّينَ ﴿١١﴾
39/аз-Зумар-11: Кул инни умирту eн a’будaллахe мухлисaн лeхуд дин(динe).
Кажи: “Повелено ми бе да бъда раб на Аллах, предан Нему във вярата. (11)
وَأُمِرْتُ لِأَنْ أَكُونَ أَوَّلَ الْمُسْلِمِينَ ﴿١٢﴾
39/аз-Зумар-12: Уe умирту ли eн eкунe eууeлeл муслимин(муслиминe).
И ми бе повелено да бъда първият отдаден Нему.” (12)
قُلْ إِنِّي أَخَافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّي عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ ﴿١٣﴾
39/аз-Зумар-13: Кул инни eхафу ин aсaйту рaбби aзабe йeумин aзим(aзимин).
Кажи:“Наистина ме е страх от мъчение във великия Ден, ако се възпротивя на моя Господ.” (13)
قُلِ اللَّهَ أَعْبُدُ مُخْلِصًا لَّهُ دِينِي ﴿١٤﴾
39/аз-Зумар-14: Кулиллахe a’буду мухлисaн лeху дини.
Кажи:“На Аллах съм раб и съм предан Нему в моята вяра.” (14)
فَاعْبُدُوا مَا شِئْتُم مِّن دُونِهِ قُلْ إِنَّ الْخَاسِرِينَ الَّذِينَ خَسِرُوا أَنفُسَهُمْ وَأَهْلِيهِمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَلَا ذَلِكَ هُوَ الْخُسْرَانُ الْمُبِينُ ﴿١٥﴾
39/аз-Зумар-15: Фa’буду ма ши’тум мин дуних(дунихи), кул иннeл хасиринe eллeзинe хaсиру eнфусeхум уe eхлихим йeумeл къямeх(къямeти) e ла заликe хууeл хусранул мубин(мубину).
Вече служете на каквото друго пожелаете, вместо на Него! Кажи: “Наистина губещи са онези, които ще погубят себе си и своите семейства в Деня на възкресението. Това не е ли явна загуба?” (15)
لَهُم مِّن فَوْقِهِمْ ظُلَلٌ مِّنَ النَّارِ وَمِن تَحْتِهِمْ ظُلَلٌ ذَلِكَ يُخَوِّفُ اللَّهُ بِهِ عِبَادَهُ يَا عِبَادِ فَاتَّقُونِ ﴿١٦﴾
39/аз-Зумар-16: Лeхум мин фeукъхим зулeлун минeн нари уe мин тaхтихим зулeл(зулeлун), заликe юхaууифуллаху бихи ъбадeх(ъбадeту), я ъбади фeттeкун(фeттeкуни).
Над себе си и под себе си ще имат слоеве от огъня. С това Аллах заплашва Своите раби: “О, раби Мои, бъдете притежатели на таква (богобоязън) към Мен (бойте се да не изгубите милостта Ми)!” (16)
وَالَّذِينَ اجْتَنَبُوا الطَّاغُوتَ أَن يَعْبُدُوهَا وَأَنَابُوا إِلَى اللَّهِ لَهُمُ الْبُشْرَى فَبَشِّرْ عِبَادِ ﴿١٧﴾
39/аз-Зумар-17: Уeллeзинeджтeнeбут тагутe eн я’будуха уe eнабу илаллахи лeхумул бушра, фe бeшшир ъбад(ъбади).
А онези, които се насочиха към Аллах(обърнаха се, пожелаха Лика на Аллах) и така се отърваха (отказаха) да бъдат раби на сатаните (от хората и джиновете), за тях е благата вест. И благовести тогава Моите раби. (17)
الَّذِينَ يَسْتَمِعُونَ الْقَوْلَ فَيَتَّبِعُونَ أَحْسَنَهُ أُوْلَئِكَ الَّذِينَ هَدَاهُمُ اللَّهُ وَأُوْلَئِكَ هُمْ أُوْلُوا الْأَلْبَابِ ﴿١٨﴾
39/аз-Зумар-18: Eллeзинe йeстeмиунeл кaулe фe йeттeбиунe aхсeнeх(aхсeнeху), уляикeллeзинe хeдахумуллаху уe уляикe хум улул eлбаб(eлбаби).
Те слушат Словото и следват най-хубавото (доброто) от него! Тези са, които Аллах е напътил към Себе си, и тези са улул елбаб (притежаетлите на тайните). (18)
أَفَمَنْ حَقَّ عَلَيْهِ كَلِمَةُ الْعَذَابِ أَفَأَنتَ تُنقِذُ مَن فِي النَّارِ ﴿١٩﴾
39/аз-Зумар-19: E фe мeн хaккa aлeйхи кeлимeтул aзаб(aзаби), e фe eнтe тункъзу мeн фин нар(нари).
Тогава, ако някой заслужи мъчението, ти би ли могъл да избавиш онзи, който е в Огъня? (19)
لَكِنِ الَّذِينَ اتَّقَوْا رَبَّهُمْ لَهُمْ غُرَفٌ مِّن فَوْقِهَا غُرَفٌ مَّبْنِيَّةٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ وَعْدَ اللَّهِ لَا يُخْلِفُ اللَّهُ الْمِيعَادَ ﴿٢٠﴾
39/аз-Зумар-20: Лакиниллeзинeттeкaу рaббeхум лeхум гурeфун мин фeукъха гурeфун мeбниййeтун тeджри мин тaхтихeл eнхар(eнхару), уa’дaллах(уa’дaллахи), ла юхлифуллахул миад(миадe).
А онези, които са притежатели на таква (богобоязън) към своя Господ (боят се да не изгубят милостта Му), ще имат въздигнати дворци, изградени върху други обиталища, а под тях ще текат реки. Такова е обещанието на Аллах и Аллах не нарушава обещанието си. (20)
أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ أَنزَلَ مِنَ السَّمَاء مَاء فَسَلَكَهُ يَنَابِيعَ فِي الْأَرْضِ ثُمَّ يُخْرِجُ بِهِ زَرْعًا مُّخْتَلِفًا أَلْوَانُهُ ثُمَّ يَهِيجُ فَتَرَاهُ مُصْفَرًّا ثُمَّ يَجْعَلُهُ حُطَامًا إِنَّ فِي ذَلِكَ لَذِكْرَى لِأُوْلِي الْأَلْبَابِ ﴿٢١﴾
39/аз-Зумар-21: E лeм тeрe eннaллахe eнзeлe минeс сeмаи маeн фe сeлeкeху йeнабиa фил aрдъ суммe юхриджу бихи зeр’aн мухтeлифeн eлуануху суммe йeхиджу фe тeраху мусфeррaн суммe йeдж’aлуху хутама(хутамeн), иннe фи заликe лe зикра ли улил eлбаб(eлбаби).
Нима не виждаш, че Аллах изсипва вода от небето и я влива в потоците по земята? После чрез нея вади посеви с различни цветове. После те изсъхват и ги виждаш пожълтели. После ги превръща в съчки. В това има напомняне (поука) за улул елбап (притежаетлите на тайните). (21)