български [Промяна]

القرآن الكريم / جزئها ٢٥ / صفحة ٤٨٧

аш-Шура 32-44, Коран - Джуз' 25 - страница 487

Джуз'-25, страница-487 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
Джуз'-25, страница-487 - Коран слуша от Махер Ал Муаилы
Джуз'-25, страница-487 - Коран слуша от Мишары Ал Афасы
предишен
до
share on facebook  tweet  share on google  print  
وَمِنْ آيَاتِهِ الْجَوَارِ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ ﴿٣٢﴾
42/аш-Шура-32: Уe мин аятихил джeуари фил бaхри кeл a’лам(a’лами).
И от Неговите знамения са носещите се като планини по морето кораби. (32)
إِن يَشَأْ يُسْكِنِ الرِّيحَ فَيَظْلَلْنَ رَوَاكِدَ عَلَى ظَهْرِهِ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّكُلِّ صَبَّارٍ شَكُورٍ ﴿٣٣﴾
42/аш-Шура-33: Ин йeшe’ юскинир рихa фe язлeлнe рeуакидe aла зaхрих(зaхрихи), иннe фи заликe лe аятин ли кулли сaббарин шeкур(шeкурин).
Ако Той (Аллах) пожелае, би спрял вятъра и тогава биха останали неподвижни (корабите) на повърхността, и наистина ­ в това има знамения за всеки многотърпелив, признателен човек. (33)
أَوْ يُوبِقْهُنَّ بِمَا كَسَبُوا وَيَعْفُ عَن كَثِيرٍ ﴿٣٤﴾
42/аш-Шура-34: Eу юбъкхуннe бима кeсeбу уe я’фу aн кeсир(кeсирин).
Или ги погубва Той заради онова, което са направили, но и многото от тях Той помилва. (34)
وَيَعْلَمَ الَّذِينَ يُجَادِلُونَ فِي آيَاتِنَا مَا لَهُم مِّن مَّحِيصٍ ﴿٣٥﴾
42/аш-Шура-35: Уe я’лeмeллeзинe юджадилунe фи аятина, ма лeхум мин мaхис(мaхисин).
И да знаят онези, които спорят за Нашите знамения, че не ще има за тях убежище. (35)
فَمَا أُوتِيتُم مِّن شَيْءٍ فَمَتَاعُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَمَا عِندَ اللَّهِ خَيْرٌ وَأَبْقَى لِلَّذِينَ آمَنُوا وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ ﴿٣٦﴾
42/аш-Шура-36: Фe ма утитум мин шeй’ин фe мeта’ул хaятид дуня, уe ма ъндaллaхи хaйрун уe eбка лиллeзинe амeну уe aла рaббихим йeтeуeккeлун(йeтeуeккeлунe).
И така, каквото и да ви се даде, то е само от насладата на земния живот. А онова, което е при Аллах, е най-доброто и вечното за вярващите, и на своя Господ те се уповават. (36)
وَالَّذِينَ يَجْتَنِبُونَ كَبَائِرَ الْإِثْمِ وَالْفَوَاحِشَ وَإِذَا مَا غَضِبُوا هُمْ يَغْفِرُونَ ﴿٣٧﴾
42/аш-Шура-37: Уeллeзинe йeджтeнибунe кeбаирeл исми уeл фeуахъшe уe иза ма гaдъбухум ягфирун(ягфирунe).
И те са онези, които отбягват големите грехове и скверностите, и когато се разгневят, прощават. (37)
وَالَّذِينَ اسْتَجَابُوا لِرَبِّهِمْ وَأَقَامُوا الصَّلَاةَ وَأَمْرُهُمْ شُورَى بَيْنَهُمْ وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنفِقُونَ ﴿٣٨﴾
42/аш-Шура-38: Уeллeзинeстaджабу ли рaббихим уe eкамус сaлатe уe eмрухум шура бeйнeхум уe мимма рeзaкнахум юнфикун(юнфикунe).
И те са онези, които откликват на своя Господ и отслужват молитвата, и по делата се съвещават помежду си, и раздават от онова, което им даваме за препитание. (38)
وَالَّذِينَ إِذَا أَصَابَهُمُ الْبَغْيُ هُمْ يَنتَصِرُونَ ﴿٣٩﴾
42/аш-Шура-39: Уeллeзинe иза eсабeхумул бaгюхум йeнтeсърун(йeнтeсърунe).
И те са,онези, които като ги сполети насилие, си помагат. (39)
وَجَزَاء سَيِّئَةٍ سَيِّئَةٌ مِّثْلُهَا فَمَنْ عَفَا وَأَصْلَحَ فَأَجْرُهُ عَلَى اللَّهِ إِنَّهُ لَا يُحِبُّ الظَّالِمِينَ ﴿٤٠﴾
42/аш-Шура-40: Уe джeзау сeййиeтин, сeййиeтун мислуха, фe мeн aфа уe aслeхa фe eджруху aлаллах(aлаллахи), иннeху ля юхъббуз залимин(залиминe).
Възмездието за една злина е злина колкото нея. А който прощава и се помирява, неговата награда принадлежи на Аллах. И наистина Той не обича угнетителите. (40)
وَلَمَنِ انتَصَرَ بَعْدَ ظُلْمِهِ فَأُوْلَئِكَ مَا عَلَيْهِم مِّن سَبِيلٍ ﴿٤١﴾
42/аш-Шура-41: Уe лe мeн интeсaрe бa’дe зулмихи фe улаикe ма aлeйхим мин сeбил(сeбилин).
А който се брани, след като го угнетят, за тях няма (наказание) вина. (41)
إِنَّمَا السَّبِيلُ عَلَى الَّذِينَ يَظْلِمُونَ النَّاسَ وَيَبْغُونَ فِي الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ أُوْلَئِكَ لَهُم عَذَابٌ أَلِيمٌ ﴿٤٢﴾
42/аш-Шура-42: Иннeмeс сeбилу aлeллeзинe язлимунeн насe уe йeбгунe фил aрдъ би гaйрил хaкк(хaккъ), улаикe лeхум aзабун eлим(eлимун).
Вина (наказание) имат само онези, които угнетяват хората и престъпват по земята без право. За тях има болезнено мъчение. (42)
وَلَمَن صَبَرَ وَغَفَرَ إِنَّ ذَلِكَ لَمِنْ عَزْمِ الْأُمُورِ ﴿٤٣﴾
42/аш-Шура-43: Уe лe мeн сaбeрe уe гaфeрe иннe заликe лe мин aзмил умур(умури).
А който търпи и прощава, ето това е от наистина значимите (големите) дела. (43)
وَمَن يُضْلِلِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِن وَلِيٍّ مِّن بَعْدِهِ وَتَرَى الظَّالِمِينَ لَمَّا رَأَوُا الْعَذَابَ يَقُولُونَ هَلْ إِلَى مَرَدٍّ مِّن سَبِيلٍ ﴿٤٤﴾
42/аш-Шура-44: Уe мeн юдлилиллаху фe ма лeху мин уeлийин мин бa’дих(бa’дихи), уe тeрeз залиминe лeмма рeeуул aзабe йeкулунe хeл ила мeрeддин мин сeбил(сeбилин).
А когото Аллах остави в заблуда, за него няма покровител след това. И ще видиш угнетителите, когато съзрат мъчението, да казват: “Няма ли път за връщане назад (към земята)?” (44)