български [Промяна]

ал-Джасиа-24, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
24

ал-Джасиа-24, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Джасиа, стих 24

سورة الجاثية

Сура ал-Джасиа

Бисмлляхир рахманир рахим.

وَقَالُوا مَا هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا الدُّنْيَا نَمُوتُ وَنَحْيَا وَمَا يُهْلِكُنَا إِلَّا الدَّهْرُ وَمَا لَهُم بِذَلِكَ مِنْ عِلْمٍ إِنْ هُمْ إِلَّا يَظُنُّونَ ﴿٢٤﴾
45/ал-Джасиа-24: Уe калю ма хийe илля хaятунeд дуня нeмуту уe нaхя уe ма юхликуна иллeд дeхр(дeхру), уe ма лeхум би заликe мин илм(илмин), ин хум илля йeзуннун(йeзуннунe).

Imam Iskender Ali Mihr

И казват: “Той (животът) е сама на земята. Умираме и се съживяваме, и само времето ни погубва.” А те нямат знание за това, а само предполагат.

Tzvetan Theophanov

И казват: “Съществува само земният ни живот. Умираме и живеем, и само времето ни погубва.” А те нямат знание за това и само предполагат.
24