български [Промяна]

ал-Джасиа-5, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
5

ал-Джасиа-5, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Джасиа, стих 5

سورة الجاثية

Сура ал-Джасиа

Бисмлляхир рахманир рахим.

وَاخْتِلَافِ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَمَا أَنزَلَ اللَّهُ مِنَ السَّمَاء مِن رِّزْقٍ فَأَحْيَا بِهِ الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا وَتَصْرِيفِ الرِّيَاحِ آيَاتٌ لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ ﴿٥﴾
45/ал-Джасиа-5: Уaхтилафил лeйли уeн нeхари уe ма eнзeлaллаху минeс сeмаи мин ръзкън фe aхя бихил aрдa бa’дe мeутиха уe тaсрифир рияхъ аятун ли кaумин я’кълун(я’кълунe).

Imam Iskender Ali Mihr

И редуването на нощта и деня (един след друг), и онова, което Аллах изсипва от небето (дъжд, сняг) за препитание, и така съживява с него земята след нейната смърт, и смяната на ветровете, са все знамения за хора проумяващи.

Tzvetan Theophanov

И промяната на нощта и деня, и онова, което Аллах изсипва от небето за препитание, и съживява с него земята след нейната смърт, и смяната на ветровете, са знамения за хора проумяващи.
5