български [Промяна]

ал-Хадж-53, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
53

ал-Хадж-53, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Хадж, стих 53

سورة الحج

Сура ал-Хадж

Бисмлляхир рахманир рахим.

لِيَجْعَلَ مَا يُلْقِي الشَّيْطَانُ فِتْنَةً لِّلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ وَالْقَاسِيَةِ قُلُوبُهُمْ وَإِنَّ الظَّالِمِينَ لَفِي شِقَاقٍ بَعِيدٍ ﴿٥٣﴾
22/ал-Хадж-53: Ли йeдж’aлe ма юлкъш шeйтану фитнeтeн лиллeзинe фи кулубихим мaрaдун уeл касийeти кулубухум, уe иннeз залиминe лe фи шикакън бaид(бaидин).

Imam Iskender Ali Mihr

И за да превърне Той намесата на сатаната в изпитание за онези с болните сърца и за онези, чиито сърца са закоравели. И несъмнено угнетителите са в един дълбок раздор (далеч от Пътя, водещ към Аллах).

Tzvetan Theophanov

за да превърне Той намесата на сатаната в изпитание за онези, в чиито сърца има болест и за онези, чиито сърца са корави - угнетителите са в дълбок раздор
53