български [Промяна]

ал-Хадж-57, Сура Поклонението хадж стих-57

22/ал-Хадж-57 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
57

ал-Хадж-57, Сура Поклонението хадж стих-57

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Хадж, стих 57

سورة الحج

Сура ал-Хадж

Бисмлляхир рахманир рахим.

وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا فَأُوْلَئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مُّهِينٌ ﴿٥٧﴾
22/ал-Хадж-57: Уeллeзинe кeфeру уe кeззeбу би аятина фe улаикe лeхум aзабун мухин(мухинун).

Imam Iskender Ali Mihr

А за отричащите и взимащите за лъжа Нашите знамения ще има унизително мъчение.

Tzvetan Theophanov

А онези, които са били неверници и са взимали за лъжа Нашите знамения, за тях ще има унизително мъчение.
57