български [Промяна]

ал-Хадж-57, Сура Поклонението хадж стих-57

22/ал-Хадж-57 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
57

ал-Хадж-57, Сура Поклонението хадж стих-57

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Хадж, стих 57

سورة الحج

Сура ал-Хадж

Бисмлляхир рахманир рахим.

وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا فَأُوْلَئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مُّهِينٌ ﴿٥٧﴾
22/ал-Хадж-57: Уeллeзинe кeфeру уe кeззeбу би аятина фe улаикe лeхум aзабун мухин(мухинун).

Imam Iskender Ali Mihr

А за отричащите и взимащите за лъжа Нашите знамения ще има унизително мъчение.

Tzvetan Theophanov

А онези, които са били неверници и са взимали за лъжа Нашите знамения, за тях ще има унизително мъчение.
57
Всички преводи на Корана v2.0.noblequran.org Android App

Всички преводи на Корана v2.0

bg.noblequran.org Android AppСравнете всички български преводи на Noble Корана с арабица и лесно се чете българска транслитерация текст. bg.NobleQuran.org български отваря с Ал-Фатиха-1. Плъзнете наляво-надясно за предишната-следващите ayats. Разшири списъка Сура с иконата на менюто (най-вляво), за да скочи още една сура да чете. Разшири списъка знамения с икона (най-вдясно), за да скочи още един стих в тази сура ниво.