български [Промяна]

ал-Хадж-60, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
60

ал-Хадж-60, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Хадж, стих 60

سورة الحج

Сура ал-Хадж

Бисмлляхир рахманир рахим.

ذَلِكَ وَمَنْ عَاقَبَ بِمِثْلِ مَا عُوقِبَ بِهِ ثُمَّ بُغِيَ عَلَيْهِ لَيَنصُرَنَّهُ اللَّهُ إِنَّ اللَّهَ لَعَفُوٌّ غَفُورٌ ﴿٦٠﴾
22/ал-Хадж-60: Залик(заликe), уe мeн акaбe би мисли ма укъбe бихи суммe бугъйe aлeйхи лe янсурeннeхуллах(янсурeннeхуллаху), иннaллахe лe aфуууун гaфур(гaфурун).

Imam Iskender Ali Mihr

Така е! А който накаже със същото, с каквото е бил наказан, после отново бъде потиснат, Аллах непременно ще го подкрепи. Аллах е извиняващ, опрощаващ.

Tzvetan Theophanov

Така е! А който накаже със същото, с каквото е бил наказан, после отново бъде потиснат, Аллах непременно ще го подкрепи. Аллах е извиняващ, опрощаващ.
60