български [Промяна]

ал-Имран-101, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
101

ал-Имран-101, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Имран, стих 101

سورة آل عمران

Сура ал-Имран

Бисмлляхир рахманир рахим.

وَكَيْفَ تَكْفُرُونَ وَأَنتُمْ تُتْلَى عَلَيْكُمْ آيَاتُ اللّهِ وَفِيكُمْ رَسُولُهُ وَمَن يَعْتَصِم بِاللّهِ فَقَدْ هُدِيَ إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ ﴿١٠١﴾
3/ал-Имран-101: Уe кeйфe тeкфурунe уe eнтум тутла aлeйкум аятуллахи уe фикум рeсулух(рeсулуху), уe мeн я’тeсим биллахи фe кaд худийe иля съратън мустaким(мустaкимин).

Imam Iskender Ali Mihr

И как не вярвате, когато ви биват четени знаменията на Аллах и сред вас е Неговият Пратеник? А който се привърже здраво към Аллах, той вече е напътен по правия път, водещ към Аллах.

Tzvetan Theophanov

А как не вярвате, когато ви биват четени знаменията на Аллах и сред вас е Неговият Пратеник? А който се привърже здраво към Аллах, вече е напътен по правия път.
101