български [Промяна]

ал-Маида-3, Сура Трапезата стих-3

5/ал-Маида-3 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
3

ал-Маида-3, Сура Трапезата стих-3

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Маида, стих 3

سورة المائدة

Сура ал-Маида

Бисмлляхир рахманир рахим.

حُرِّمَتْ عَلَيْكُمُ الْمَيْتَةُ وَالْدَّمُ وَلَحْمُ الْخِنْزِيرِ وَمَا أُهِلَّ لِغَيْرِ اللّهِ بِهِ وَالْمُنْخَنِقَةُ وَالْمَوْقُوذَةُ وَالْمُتَرَدِّيَةُ وَالنَّطِيحَةُ وَمَا أَكَلَ السَّبُعُ إِلاَّ مَا ذَكَّيْتُمْ وَمَا ذُبِحَ عَلَى النُّصُبِ وَأَن تَسْتَقْسِمُواْ بِالأَزْلاَمِ ذَلِكُمْ فِسْقٌ الْيَوْمَ يَئِسَ الَّذِينَ كَفَرُواْ مِن دِينِكُمْ فَلاَ تَخْشَوْهُمْ وَاخْشَوْنِ الْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ وَأَتْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِي وَرَضِيتُ لَكُمُ الإِسْلاَمَ دِينًا فَمَنِ اضْطُرَّ فِي مَخْمَصَةٍ غَيْرَ مُتَجَانِفٍ لِّإِثْمٍ فَإِنَّ اللّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ﴿٣﴾
5/ал-Маида-3: Хурримeт aлeйкумул мeйтeту уeддeму уe лaхмул хънзири уe ма ухъллe ли гaйриллахи бихи уeл мунхaникaту уeл мeукузeту уeл мутeрeддийeту уeн нaтихaту уe ма eкeлeс сeбуу илла ма зeккeйтум уe ма зубихa aлeн нусуби уe eн тeстaксиму бил eзлам(eзлами), заликум фиск(фискун), eлйeумe йeисeллeзинe кeфeру мин диникум фe ла тaхшeухум уaхшeун(уaхшeуни) eл йeумe eкмeлту лeкум динeкум уe eтмeмту aлeйкум ни’мeти уe рaдиту лeкумул исламe дина(динeн) фe мeнидтуррa фи мaхмaсaтин гaйрa мутeджанифин ли исмин фe иннaллахe гaфурун рaхим(рaхимун).

Imam Iskender Ali Mihr

Под възбрана за вас са мършата, кръвта, свинското месо и закланото за друг, а не за Аллах; и удушеното, пребитото, погиналото при падане, намушканото, и от което звяр е ял - освен което сте заклали още живо според предписанието - и принесеното в жертва на идоли; и гадаенето също. Това е нечестивост. Днес неверниците се отчаяха пред вашата вяра. Не се плашете от тях, а се плашете от Мен! Днес изградих за вас вашата религия и изпълних Своята благодат към вас, и одобрих Исляма (отдадеността) за ваша религия. А за онзи, който е принуден от глад, без да е склонен към грях, - Аллах е Опрощаващ, Милосърден.

Tzvetan Theophanov

Под възбрана за вас са мършата, кръвта, свинското месо и закланото за друг, а не за Аллах; и удушеното, пребитото, погиналото при падане, намушканото, и от което звяр е ял - освен което сте заклали още живо според предписанието - и принесеното в жертва на каменните идоли; и да гадаете със стрелите. Това е нечестивост. Днес онези, които не повярваха, се отчаяха пред вашата религия. Не се плашете от тях, а се плашете от Мен! Днес изградих за вас вашата религия и изпълних Своята благодат към вас, и одобрих Исляма за ваша религия. А за онзи, който е принуден от глад, без да е склонен към грях - Аллах е опрощаващ, милосърден.
3