български [Промяна]

ал-Маида-36, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
36

ал-Маида-36, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Маида, стих 36

سورة المائدة

Сура ал-Маида

Бисмлляхир рахманир рахим.

إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ لَوْ أَنَّ لَهُم مَّا فِي الأَرْضِ جَمِيعًا وَمِثْلَهُ مَعَهُ لِيَفْتَدُواْ بِهِ مِنْ عَذَابِ يَوْمِ الْقِيَامَةِ مَا تُقُبِّلَ مِنْهُمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ ﴿٣٦﴾
5/ал-Маида-36: Иннeллeзинe кeфeру лeу eннe лeхум ма фил aрдъ ceмиaн уe мислeху мeaху ли йeфтeду бихи мин aзаби йeумил къямeти ма тукуббилe минхум, уe лeхум aзабун eлим(eлимун).

Imam Iskender Ali Mihr

Несъмнено за неверниците, дори да бъде тяхно всичко на земята, и още толкова отгоре, и да поискат с това да откупят от мъчението в Деня на възкресението, не ще се приеме от тях и за тях ще има болезнено мъчение.

Tzvetan Theophanov

От неверниците - дори да бъде тяхно всичко на земята, и още толкова отгоре, за да се откупят с него от мъчението в Деня на възкресението, - не ще им се приеме и за тях ще има болезнено мъчение.
36