български [Промяна]

ан-Ниса-96, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
96

ан-Ниса-96, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура ан-Ниса, стих 96

سورة النساء

Сура ан-Ниса

Бисмлляхир рахманир рахим.

دَرَجَاتٍ مِّنْهُ وَمَغْفِرَةً وَرَحْمَةً وَكَانَ اللّهُ غَفُورًا رَّحِيمًا ﴿٩٦﴾
4/ан-Ниса-96: Дeрeджатин минху уe мağфирeтeн уe рaхмeх(рaхмeтeн) уe канaллаху гaфурaн рaхима(рaхимeн).

Imam Iskender Ali Mihr

(За тези, които се борят) има дарове от Него и опрощение, и милост. Аллах наистина е опрощаващ, милосърден.

Tzvetan Theophanov

със степени от Него и с опрощение, и милост. Аллах е опрощаващ, милосърден.
96