български [Промяна]

ан-Ниса-97, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
97

ан-Ниса-97, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура ан-Ниса, стих 97

سورة النساء

Сура ан-Ниса

Бисмлляхир рахманир рахим.

إِنَّ الَّذِينَ تَوَفَّاهُمُ الْمَلآئِكَةُ ظَالِمِي أَنْفُسِهِمْ قَالُواْ فِيمَ كُنتُمْ قَالُواْ كُنَّا مُسْتَضْعَفِينَ فِي الأَرْضِ قَالْوَاْ أَلَمْ تَكُنْ أَرْضُ اللّهِ وَاسِعَةً فَتُهَاجِرُواْ فِيهَا فَأُوْلَئِكَ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَسَاءتْ مَصِيرًا ﴿٩٧﴾
4/ан-Ниса-97: Иннeллeзинe тeуeффахумул мeлаикeту залими eнфусихим калу фимe кунтум калу кунна мустaд’aфинe фил aрд(aрдъ), калу e лeм тeкун aрдуллахи уасиaтeн фe тухаджиру фиха фe улаикe мe’уахум джeхeннeм(джeхeннeму) уe саeт мaсира(мaсирaн).

Imam Iskender Ali Mihr

Когато ангелите прибираха онези, които угнетиха душите си, им рекоха: “Вие къде бяхте (в какво се занимавахте)?” (Те) рекоха: “Бяхме безсилни на земята.” А рекоха (ангелите): “Не беше ли просторна земята на Аллах, та да се преселите из нея?” На тези мястото им е Адът и колко лоша участ е това.

Tzvetan Theophanov

Когато ангелите приберат душите на угнетилите себе си, ще им рекат: “В какво положение бяхте?” Ще рекат: “Бяхме безсилни на земята.” Ще рекат: “Не беше ли просторна земята на Аллах, та да се преселите из нея?” На тези мястото им е Адът - и колко лоша участ е той,
97