български [Промяна]

Мухаммад-12, Сура Мухаммад стих-12

47/Мухаммад-12 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
12

Мухаммад-12, Сура Мухаммад стих-12

Сравнете всички български преводи на Сура Мухаммад, стих 12

سورة محمّـد

Сура Мухаммад

Бисмлляхир рахманир рахим.

إِنَّ اللَّهَ يُدْخِلُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ وَالَّذِينَ كَفَرُوا يَتَمَتَّعُونَ وَيَأْكُلُونَ كَمَا تَأْكُلُ الْأَنْعَامُ وَالنَّارُ مَثْوًى لَّهُمْ ﴿١٢﴾
47/Мухаммад-12: Иннaллахe юдхълуллeзинe амeну уe aмилус салихати ceннатин тecри мин тaхтихeл eнхар(eнхару), уeллeзинe кeфeру йeтeмeттeунe уe йe’кулунe кeма тe’кулул eн’аму уeн нару мeсуeн лeхум.

Imam Iskender Ali Mihr

И Аллах ще въведе онези, които вярват (желаят от сърце да достигнат Лика на Аллах) и вършат праведни дела (изчистват пороците от душите си), са в Градините на Рая, сред които реки текат. А неверниците се наслаждават (на земните блага) и ядат все едно добитък яде. И огънят, той им е обиталището.

Tzvetan Theophanov

Аллах ще въведе онези, които вярват и вършат праведни дела, в Градините, сред които реки текат. А неверниците се наслаждават и ядат, както добитъкът яде. И Огънят ще им е обиталище.
12