български [Промяна]

Юнус-102, Сура Юнус стих-102

10/Юнус-102 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
102

Юнус-102, Сура Юнус стих-102

Сравнете всички български преводи на Сура Юнус, стих 102

سورة يونس

Сура Юнус

Бисмлляхир рахманир рахим.

فَهَلْ يَنتَظِرُونَ إِلاَّ مِثْلَ أَيَّامِ الَّذِينَ خَلَوْاْ مِن قَبْلِهِمْ قُلْ فَانتَظِرُواْ إِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُنتَظِرِينَ ﴿١٠٢﴾
10/Юнус-102: Фe хeл йeнтeзърунe илла мислe eйямиллeзинe хaлeу мин кaблихим, кул фeнтeзъру инни мeaкум минeл мунтeзирин(мунтeзиринe).

Imam Iskender Ali Mihr

Нима очакват дни, различни от тези на отминалите преди тях? Кажи: “Чакайте! И аз чакам с вас.”

Tzvetan Theophanov

Нима очакват дни, различни от тези на отминалите преди тях? Кажи: “Чакайте! И аз чакам с вас.”
102
Всички преводи на Корана v2.0.noblequran.org Android App

Всички преводи на Корана v2.0

bg.noblequran.org Android AppСравнете всички български преводи на Noble Корана с арабица и лесно се чете българска транслитерация текст. bg.NobleQuran.org български отваря с Ал-Фатиха-1. Плъзнете наляво-надясно за предишната-следващите ayats. Разшири списъка Сура с иконата на менюто (най-вляво), за да скочи още една сура да чете. Разшири списъка знамения с икона (най-вдясно), за да скочи още един стих в тази сура ниво.