български [Промяна]

Юнус-9, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
9

Юнус-9, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура Юнус, стих 9

سورة يونس

Сура Юнус

Бисмлляхир рахманир рахим.

إِنَّ الَّذِينَ آمَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّالِحَاتِ يَهْدِيهِمْ رَبُّهُمْ بِإِيمَانِهِمْ تَجْرِي مِن تَحْتِهِمُ الأَنْهَارُ فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ ﴿٩﴾
10/Юнус-9: Иннeллeзинe амeну уe aмилус салихати йeхдихим рaббухум би иманихим, тeджри мин тaхтихимул eнхару фи джeннатин нaим(нaими).

Imam Iskender Ali Mihr

Които вярват и вършат праведни дела (изчистват пороците от душите си) техният Господ ще ги напъти към Себе Си заради тяхната вяра. Те ще са в Градините на блаженството, сред които текат реки.

Tzvetan Theophanov

Които вярват и вършат праведни дела - техният Господ ще ги напъти заради тяхната вяра. Ще текат сред тях реките в Градините на блаженството.
9