български [Промяна]

ал-Анам-35, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
35

ал-Анам-35, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Анам, стих 35

سورة الأنعام

Сура ал-Анам

Бисмлляхир рахманир рахим.

وَإِن كَانَ كَبُرَ عَلَيْكَ إِعْرَاضُهُمْ فَإِنِ اسْتَطَعْتَ أَن تَبْتَغِيَ نَفَقًا فِي الأَرْضِ أَوْ سُلَّمًا فِي السَّمَاء فَتَأْتِيَهُم بِآيَةٍ وَلَوْ شَاء اللّهُ لَجَمَعَهُمْ عَلَى الْهُدَى فَلاَ تَكُونَنَّ مِنَ الْجَاهِلِينَ ﴿٣٥﴾
6/ал-Анам-35: Уe ин канe кeбурe aлeйкe и’радухум фe инистeтa’тe eн тeбтeгъйe нeфeкaн фил aрдъ eу суллeмeн фис сeмаи фe тe’тийeхум би айeх(айeтин), уe лeу шаaллаху лe джeмeaхум aлeл худа фe ла тeкунeннe минeл джахилин(джахилинe).

Imam Iskender Ali Mihr

И ако за теб е тежко това, че ти обръщат гръб, тогава ако имаш сили поискай да се изкопае тунел под земята или да се издигне стълба в небето, и по този начин им донеси знамение (чудо). И ако Аллах искаше, щеше да ги обърне към Себе си и да ги обедини. И повече не бъди от невежите!

Tzvetan Theophanov

И ако за теб е тежко тяхното отвръщане, ако можеш да подириш проход в земята или стълба в небето, за да им донесеш знамение... И ако пожелаеше Аллах, щеше да ги събере на правия път. И не бъди от невежите!
35