български [Промяна]

ал-Анам-150, Сура Добитъкът стих-150

6/ал-Анам-150 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
150

ал-Анам-150, Сура Добитъкът стих-150

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Анам, стих 150

سورة الأنعام

Сура ал-Анам

Бисмлляхир рахманир рахим.

قُلْ هَلُمَّ شُهَدَاءكُمُ الَّذِينَ يَشْهَدُونَ أَنَّ اللّهَ حَرَّمَ هَذَا فَإِن شَهِدُواْ فَلاَ تَشْهَدْ مَعَهُمْ وَلاَ تَتَّبِعْ أَهْوَاء الَّذِينَ كَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا وَالَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ بِالآخِرَةِ وَهُم بِرَبِّهِمْ يَعْدِلُونَ ﴿١٥٠﴾
6/ал-Анам-150: Кул хeлуммe шухeдаeкумуллeзинe йeшхeдунe eннaллахe хaррeмe хаза, фe ин шeхиду фe ла тeшхeд мeaхум, уe ла тeттeби’ eхуаeллeзинe кeззeбу би аятина уeллeзинe ла ю’минунe бил ахирeти уe хум би рaббихим я’дилун(я’дилунe).

Imam Iskender Ali Mihr

Кажи им: “Доведете вашите свидетели, които ще засвидетелстват, че Аллах е възбранил това!” И ако засвидетелстват, не свидетелствай с тях и не следвай страстите на онези, които взеха за лъжа Нашите знамения, и на онези, които не вярват в отвъдния живот! Те (други) със своя Господ приравняват (измислят подобни на своя Господ).

Tzvetan Theophanov

Кажи: “Доведете вашите свидетели, които ще засвидетелстват, че Аллах е възбранил това!” И ако засвидетелстват, не свидетелствай с тях и не следвай страстите на онези, които взеха за лъжа Нашите знамения, и на онези, които не вярват в отвъдния живот! Те към своя Господ приравняват.
150