български [Промяна]

ал-Араф-102, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
102

ал-Араф-102, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Араф, стих 102

سورة الأعراف

Сура ал-Араф

Бисмлляхир рахманир рахим.

وَمَا وَجَدْنَا لأَكْثَرِهِم مِّنْ عَهْدٍ وَإِن وَجَدْنَا أَكْثَرَهُمْ لَفَاسِقِينَ ﴿١٠٢﴾
7/ал-Араф-102: Уe ма уeджeдна ли eксeрихим мин aхдин, уe ин уeджeдна eксeрeхум лe фасикин(фасикинe).

Imam Iskender Ali Mihr

Повечето от тях не изпълниха обета си (не бяха верни на обета) и видяхме, че много от тях наистина са нечестивци.

Tzvetan Theophanov

И не намерихме у мнозинството им обет, а намерихме, че мнозинството им са нечестивци.
102