български [Промяна]

ал-Хадж-7, Сура Поклонението хадж стих-7

22/ал-Хадж-7 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
7

ал-Хадж-7, Сура Поклонението хадж стих-7

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Хадж, стих 7

سورة الحج

Сура ал-Хадж

Бисмлляхир рахманир рахим.

وَأَنَّ السَّاعَةَ آتِيَةٌ لَّا رَيْبَ فِيهَا وَأَنَّ اللَّهَ يَبْعَثُ مَن فِي الْقُبُورِ ﴿٧﴾
22/ал-Хадж-7: Уe eннeс саaтe атийeтун ля рaйбe фиха уe eннaллахe йeб’aсу мeн фил кубур(кубури).

Imam Iskender Ali Mihr

И часът (на Съдния ден), в който няма съмнение, непременно ще настъпи.И Аллах ще възкреси (съживи) онези, които са в гробовете.

Tzvetan Theophanov

И защото Часът непременно ще настъпи. Няма съмнение в това. И ще възкреси Аллах онези, които са в гробовете.
7