български [Промяна]

ал-Имран-50, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
50

ал-Имран-50, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Имран, стих 50

سورة آل عمران

Сура ал-Имран

Бисмлляхир рахманир рахим.

وَمُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيَّ مِنَ التَّوْرَاةِ وَلِأُحِلَّ لَكُم بَعْضَ الَّذِي حُرِّمَ عَلَيْكُمْ وَجِئْتُكُم بِآيَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ فَاتَّقُواْ اللّهَ وَأَطِيعُونِ ﴿٥٠﴾
3/ал-Имран-50: Уe мусaддикaн лима бeйнe йeдeййe минeт тeурати уe ли ухъллe лeкум бa’дaллeзи хурримe aлeйкум уe джи’тукум би айeтин мин рaббикум фeттeкуллахe уe eтиун(eтиуни).

Imam Iskender Ali Mihr

(И дойдох) да потвърдя (стиховете) от Тората, които са преди мен, и за да ви разреша част от онова, което ви бе възбранено. И ви донесох знамение от вашия Господ. И бойте се да не загубите милостта на Аллах, и ми се покорете!

Tzvetan Theophanov

[И дойдох] в потвърждение на Тората, [низпослана] преди мен, и за да ви разреша част от онова, което ви бе възбранено... И ви донесох знамение от вашия Господ. И бойте се от Аллах, и ми се покорете!
50