български [Промяна]

ан-Ниса-18, Сура Жените стих-18

4/ан-Ниса-18 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
18

ан-Ниса-18, Сура Жените стих-18

Сравнете всички български преводи на Сура ан-Ниса, стих 18

سورة النساء

Сура ан-Ниса

Бисмлляхир рахманир рахим.

وَلَيْسَتِ التَّوْبَةُ لِلَّذِينَ يَعْمَلُونَ السَّيِّئَاتِ حَتَّى إِذَا حَضَرَ أَحَدَهُمُ الْمَوْتُ قَالَ إِنِّي تُبْتُ الآنَ وَلاَ الَّذِينَ يَمُوتُونَ وَهُمْ كُفَّارٌ أُوْلَئِكَ أَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا ﴿١٨﴾
4/ан-Ниса-18: Уe лeйсeтит тeубeту лиллeзинe я’мeлунeс сeййиат(сeййиати), хaтта иза хaдaрa eхaдe хумул мeуту калe инни тубтул’анe уe лeллeзинe йeмутунe уe хум куффар(куффарун), улаикe a’тeдна лeхум aзабeн eлима(eлимeн).

Imam Iskender Ali Mihr

И не се приема покаянието на онези, които са вършили злини, а когато при един от тях дойде смъртта казва: “Сега се покаях.” Не се приема покаянието и на онези, които умират неверници. За тях Ние сме приготвили болезнено мъчение.

Tzvetan Theophanov

И не е покаянието за онези, които правят злини, а щом дойде при някого от тях смъртта, казва: “Сега се покаях.” - нито за онези, които умират неверници. За тях Ние сме приготвили болезнено мъчение.
18