български [Промяна]

аз-Зумар-38, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
38

аз-Зумар-38, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура аз-Зумар, стих 38

سورة الزمر

Сура аз-Зумар

Бисмлляхир рахманир рахим.

وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّنْ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ لَيَقُولُنَّ اللَّهُ قُلْ أَفَرَأَيْتُم مَّا تَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ إِنْ أَرَادَنِيَ اللَّهُ بِضُرٍّ هَلْ هُنَّ كَاشِفَاتُ ضُرِّهِ أَوْ أَرَادَنِي بِرَحْمَةٍ هَلْ هُنَّ مُمْسِكَاتُ رَحْمَتِهِ قُلْ حَسْبِيَ اللَّهُ عَلَيْهِ يَتَوَكَّلُ الْمُتَوَكِّلُونَ ﴿٣٨﴾
39/аз-Зумар-38: Уe лe ин сeeлтeхум мeн хaлaкaс сeмауати уeл aрдa лe йeкулуннaллах(йeкулуннaллаху), кул e фe рaeйтум ма тeд’унe мин дуниллахи ин eрадeнияллаху би дуррин хeл хуннe кашифату дуррихи eу eрадeни би рaхмeтин хeл хуннe мумсикату рaхмeтих(рaхмeтихи), кул хaсбияллах(хaсбияллаху), aлeйхи йeтeуeккeлул мутeуeккълун(мутeуeккълунe).

Imam Iskender Ali Mihr

И ако ги попиташ кой е сътворил небесата и земята, непременно ще рекат: “Аллах!” Кажи им:“Видяхте ли онези, които зовете, освен Аллах? Ако Аллах би пожелал да ми причини беда, онези, които зовете вместо Аллах, могат да премахнат Неговата беда от мен? Или ако би поискал Той да ми дари милост, те ще могат да възпрат Неговата милост?” Кажи: “Достатъчен ми е Аллах! На него се уповават (само Него взимат за покровител) уповаващите се.”

Tzvetan Theophanov

И ако ги попиташ кой е сътворил небесата и земята, непременно ще рекат: “Аллах!” Кажи: “Видяхте ли? Ако Аллах поиска да ми причини беда, нима онези, които зовете вместо Аллах, могат да премахнат Неговата беда? Или ако поиска Той да ми дари милост, нима те
38