български [Промяна]

Юсуф-104, Сура Йосиф стих-104

12/Юсуф-104 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
104

Юсуф-104, Сура Йосиф стих-104

Сравнете всички български преводи на Сура Юсуф, стих 104

سورة يوسف

Сура Юсуф

Бисмлляхир рахманир рахим.

وَمَا تَسْأَلُهُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ هُوَ إِلاَّ ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ ﴿١٠٤﴾
12/Юсуф-104: Уe ма тeс’eлухум aлeйхи мин eджр(eджрин), ин хууe илла зикрун лил алeмин(алeминe).

Imam Iskender Ali Mihr

И не просиш от тях отплата за това. То е само напомняне, поука за световете.

Tzvetan Theophanov

И не просиш от тях отплата за това. То е само напомняне за световете.
104