български [Промяна]

Юсуф-104, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
104

Юсуф-104, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура Юсуф, стих 104

سورة يوسف

Сура Юсуф

Бисмлляхир рахманир рахим.

وَمَا تَسْأَلُهُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ هُوَ إِلاَّ ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ ﴿١٠٤﴾
12/Юсуф-104: Уe ма тeс’eлухум aлeйхи мин eджр(eджрин), ин хууe илла зикрун лил алeмин(алeминe).

Imam Iskender Ali Mihr

И не просиш от тях отплата за това. То е само напомняне, поука за световете.

Tzvetan Theophanov

И не просиш от тях отплата за това. То е само напомняне за световете.
104