български [Промяна]

Юсуф-21, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
21

Юсуф-21, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура Юсуф, стих 21

سورة يوسف

Сура Юсуф

Бисмлляхир рахманир рахим.

وَقَالَ الَّذِي اشْتَرَاهُ مِن مِّصْرَ لاِمْرَأَتِهِ أَكْرِمِي مَثْوَاهُ عَسَى أَن يَنفَعَنَا أَوْ نَتَّخِذَهُ وَلَدًا وَكَذَلِكَ مَكَّنِّا لِيُوسُفَ فِي الأَرْضِ وَلِنُعَلِّمَهُ مِن تَأْوِيلِ الأَحَادِيثِ وَاللّهُ غَالِبٌ عَلَى أَمْرِهِ وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لاَ يَعْلَمُونَ ﴿٢١﴾
12/Юсуф-21: Уe калeллeзиштeраху мин мъсрa лимрe’eтихи eкрими мeсуаху aса eн йeнфeaна eу нeттeхизeху уeлeда(уeлeдeн), уe кeзаликe мeккeнна ли юсуфe фил aрдъ уe ли нуaллимeху мин тe’уилил eхадис(eхадиси), уaллаху галибун aла eмрихи уe лакиннe eксeрeн наси ла йa’лeмун(йa’лeмунe).

Imam Iskender Ali Mihr

И онзи египтянин, който го купи рече на жена си: “Отнасяй се добре с него! Може да ни е от полза или (може) и да го осиновим.” Така укрепихме Юсуф на Земята, за да го научим да тълкува (думите, сънищата). Аллах надделява в Своята повеля, ала повечето хора не знаят.

Tzvetan Theophanov

И рече на жена си онзи египтянин, който го купи: “Отнасяй се добре с него! Може да ни е от полза или да го осиновим.” Така укрепихме Юсуф на Земята, за да го научим да тълкува сънищата. Аллах надделява в Своята повеля, ала повечето хора не знаят.
21