български [Промяна]

ал-Анам-60, Сура Добитъкът стих-60

6/ал-Анам-60 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
60

ал-Анам-60, Сура Добитъкът стих-60

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Анам, стих 60

سورة الأنعام

Сура ал-Анам

Бисмлляхир рахманир рахим.

وَهُوَ الَّذِي يَتَوَفَّاكُم بِاللَّيْلِ وَيَعْلَمُ مَا جَرَحْتُم بِالنَّهَارِ ثُمَّ يَبْعَثُكُمْ فِيهِ لِيُقْضَى أَجَلٌ مُّسَمًّى ثُمَّ إِلَيْهِ مَرْجِعُكُمْ ثُمَّ يُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿٦٠﴾
6/ал-Анам-60: Уe хууeллeзи йeтeуeффакум бил лeйли уe я’лeму ма джeрaхтум бин нeхари суммe йeб’aсукум фихи ли юкда eджeлун мусeмма(мусeммeн), суммe илeйхи мeрджи’укум суммe юнeббиукум бима кунтум тa’мeлун(тa’мeлунe).

Imam Iskender Ali Mihr

Той е, Който ви прибира (душите) през нощта (кара ви да заспите) и знае какво сте придобили през деня, после отново ви възкресява (дава ви живот) през него (деня), докато изтече определеният срок. После при Него ще се завърнете и Той ще ви извести какво сте извършили.

Tzvetan Theophanov

Той е, Който ви прибира [душите] през нощта и знае какво сте придобили през деня, после ви възкресява през него, докато се приключи определен срок. После при Него ще се завърнете и Той ще ви извести какво сте извършили.
60