български [Промяна]

ал-Анам-84, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
84

ал-Анам-84, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Анам, стих 84

سورة الأنعام

Сура ал-Анам

Бисмлляхир рахманир рахим.

وَوَهَبْنَا لَهُ إِسْحَقَ وَيَعْقُوبَ كُلاًّ هَدَيْنَا وَنُوحًا هَدَيْنَا مِن قَبْلُ وَمِن ذُرِّيَّتِهِ دَاوُودَ وَسُلَيْمَانَ وَأَيُّوبَ وَيُوسُفَ وَمُوسَى وَهَارُونَ وَكَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ ﴿٨٤﴾
6/ал-Анам-84: Уe уeхeбна лeху исхакa уe я’куб(я’кубe), куллeн хeдeйна уe нуха(нухaн) хeдeйна мин кaблу уe мин зурриййeтихи дауудe уe сулeйманe уe eйюбe уe юсуфe уe муса уe харун(харунe) уe кeзаликe нeджзил мухсинин(мухсининe).

Imam Iskender Ali Mihr

И го дарихме с Исхак и Якуб, и ги напътихме (всички). А преди тях напътихме и Нух, и от неговите потомци - Дауд и Сюлейман, и Ейюб, и Юсуф, и Муса, и Харун. Така възнаграждаваме благодетелните.

Tzvetan Theophanov

И го дарихме с Исхак и Якуб. И двамата напътихме. Напътихме и Нух преди, а от неговите потомци - Дауд и Сулайман, и Айюб, и Юсуф, и Муса, и Харун. Така възнаграждаваме благодетелните.
84