български [Промяна]

ал-Араф-189, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
189

ал-Араф-189, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Араф, стих 189

سورة الأعراف

Сура ал-Араф

Бисмлляхир рахманир рахим.

هُوَ الَّذِي خَلَقَكُم مِّن نَّفْسٍ وَاحِدَةٍ وَجَعَلَ مِنْهَا زَوْجَهَا لِيَسْكُنَ إِلَيْهَا فَلَمَّا تَغَشَّاهَا حَمَلَتْ حَمْلاً خَفِيفًا فَمَرَّتْ بِهِ فَلَمَّا أَثْقَلَت دَّعَوَا اللّهَ رَبَّهُمَا لَئِنْ آتَيْتَنَا صَالِحاً لَّنَكُونَنَّ مِنَ الشَّاكِرِينَ ﴿١٨٩﴾
7/ал-Араф-189: Хууeллeзи хaлaкaкум мин нeфсин уахъдeтин уe джeaлe минха зeуджeха ли йeскунe илeйха, фe лeмма тeгaшшаха хaмeлeт хaмлeн хaфифeн фe мeррeт бихи, фe лeмма eскaлeт дeaуаллахe рaббeхума лeин атeйтeна салихaн лe нeкунeннe минeш шакирин(шакиринe).

Imam Iskender Ali Mihr

Той е Онзи, Който ви сътвори от един човек и стори от него съпругата му, за да намери при нея спокойствие. И след като я облада (прегърна), тя понесе лек товар (забременя) и продължи с него. А когато натежа, двамата призоваха Аллах, своя Господ: “Ако ни дариш читаво (праведно) дете, непременно ще сме признателни.”

Tzvetan Theophanov

Той е Онзи, Който ви сътвори от един човек и стори от него съпругата му, за да намери при нея спокойствие. И след като я облада, тя понесе лек товар и продължи с него. А когато натежа, двамата призоваха Аллах, своя Господ: “Ако ни дариш читаво дете, ще сме признателни.”
189