български [Промяна]

ал-Бакара-137, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
137

ал-Бакара-137, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Бакара, стих 137

سورة البقرة

Сура ал-Бакара

Бисмлляхир рахманир рахим.

فَإِنْ آمَنُواْ بِمِثْلِ مَا آمَنتُم بِهِ فَقَدِ اهْتَدَواْ وَّإِن تَوَلَّوْاْ فَإِنَّمَا هُمْ فِي شِقَاقٍ فَسَيَكْفِيكَهُمُ اللّهُ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ ﴿١٣٧﴾
2/ал-Бакара-137: Фe ин амену би мисли ма амeнтум бихи фe кaдихтeдeу уe ин тeуeллeу фe иннeма хум фи шикак(шикакън) фe сe йeкфикe хумуллах(хумуллаху), уe хууeс сeмиул aлим(aлиму).

Imam Iskender Ali Mihr

И ако бяха повярвали на Него (на Аллах), както вие повярвахте, то тогава щяха да бъдат от напътените към Аллах. Но ако се отметнат (обърнат лице), то тогава те ще са само в раздор (ще са отделени от пътя на Аллах). Аллах ще ти е достатъчен (срещу тях). Той е Всечуващия, Всезнаещия.

Tzvetan Theophanov

И ако бяха повярвали в същото, в което и вие повярвахте, щяха да се напътят. Но ако са се отметнали, те са в раздор и Аллах ще ти е достатъчен срещу тях. Той е Всечуващия, Всезнаещия.
137